CROSSTOWN Books

Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien - Autor, Ausgabe und bibliografische Daten

19/07/2026

Lesedauer: 3 min

Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien von Zinelabidine Chaabani prägnant zusammengefasst mit Fokus auf Inhalt und Ausgabe. So siehst du sofort, ob das Buch zu deiner Suche passt.

Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien - Autor, Ausgabe und bibliografische Daten

Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien - Autor, Ausgabe und bibliografische Daten

Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien im Überblick

Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien gehört zur Kategorie Sachbuch und stammt von Zinelabidine Chaabani - eine Kombination, die den Titel sowohl fachlich als auch bibliografisch interessant macht. Der Untertitel zur Beschreibung morphosyntaktischer Phänomene des Neuhocharabischen ergänzt den Haupttitel Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien sinnvoll und gibt bereits früh einen konkreten Hinweis auf die inhaltliche Ausrichtung des Buches. Bibliografisch ist Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien mit dem Erscheinungsdatum 1984, dem Verlag P. Lang und dem Ort Frankfurt am Main erfasst.

Was diese Ausgabe besonders interessant macht

Die Angaben zu P. Lang und Frankfurt am Main stärken die bibliografische Präzision des Eintrags. Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien liegt in Deutsch vor, was für die inhaltliche Nutzung ebenso wichtig ist wie für die bibliografische Suche. Für Recherchen nach Veröffentlichungszeitraum ist Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien mit dem Datum 1984 eindeutig zuordenbar. Im Kontext des Gesamtwerks von Zinelabidine Chaabani lässt sich Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien gezielt bibliografisch und thematisch einordnen. Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien spricht besonders Nutzer an, die sich für Bücher rund um Sachbuch interessieren.

Was behandelt Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien?

Für die thematische Suche und semantische Zuordnung sind insbesondere diese Tags relevant: French, Foreign elements, Arabic language

Ausgabe, Identifikatoren und Referenzen

Die Open-Library-Zuordnung über OL5187443W und OL2628590M verbessert die externe Nachvollziehbarkeit des Werkes. Die Ausgabe ist über den Verlag P. Lang, den Ort Frankfurt am Main und das Datum 1984 klar kontextualisiert.

Bibliografische Daten auf einen Blick

  1. Sprache: Deutsch
  2. Verfasst von: Zinelabidine Chaabani
  3. Erscheinungsdatum: 1984
  4. Primäre Kategorie: Sachbuch
  5. ISBN-10: 3820452257
  6. Open-Library-Work-ID: OL5187443W
  7. Verlag: P. Lang
  8. Buchtitel: Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien
  9. Untertitel: zur Beschreibung morphosyntaktischer Phänomene des Neuhocharabischen
  10. Verlagsort: Frankfurt am Main
  11. Umfang: 207 Seiten
  12. Thematische Tags: French, Foreign elements, Arabic language
  13. Externe Editionsreferenzen: OL2628590M

Warum sich Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien gut einordnen lässt

Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien profitiert für die Auffindbarkeit besonders von der Verbindung zwischen Zinelabidine Chaabani, Sachbuch und den Tags French, Foreign elements, Arabic language, weil dadurch eine starke semantische Einordnung entsteht.

FAQ zu Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien

Welche Rolle spielt der Untertitel von Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien?

Der Untertitel zur Beschreibung morphosyntaktischer Phänomene des Neuhocharabischen präzisiert die thematische Stoßrichtung des Buches und ergänzt den Haupttitel sinnvoll.

Welche Sprache und Schlagwörter sind hinterlegt?

Verzeichnet sind die Sprache Deutsch sowie die Tags French, Foreign elements, Arabic language, die die thematische Zuordnung erleichtern.

Gibt es externe Referenzdaten für das Werk?

Ja, das Werk ist über die Open-Library-Work-ID OL5187443W sowie die Editions-IDs OL2628590M referenzierbar.

Wie lässt sich Der Einfluss des Französischen auf das Arabische in Tunesien thematisch einordnen?

Die Ausgabe wird dem Bereich Sachbuch zugeordnet und ist damit für thematisch fokussierte Recherchen gut geeignet.

Weitere Artikel zu
diesem Thema