CROSSTOWN Books

Rechtssprache und Schwacherenschutz - Beschreibung, ISBN und Ausgabe

12/07/2026

Lesedauer: 5 min

Rechtssprache und Schwacherenschutz von Lena Kunz, Vivianne Ferreira Mese im Überblick mit Inhalt, Buchdaten und Einordnung. Öffne die Seite für einen schnellen Faktencheck zum Buch.

Rechtssprache und Schwacherenschutz - Beschreibung, ISBN und Ausgabe

Rechtssprache und Schwacherenschutz - Beschreibung, ISBN und Ausgabe

Rechtssprache und Schwacherenschutz von Lena Kunz, Vivianne Ferreira Mese - Informationen zur Ausgabe

Rechtssprache und Schwacherenschutz gehört zur Kategorie Sachbuch und stammt von Lena Kunz, Vivianne Ferreira Mese - eine Kombination, die den Titel sowohl fachlich als auch bibliografisch interessant macht. Inhaltlich lässt sich Rechtssprache und Schwacherenschutz folgendermaßen zusammenfassen: The conference volume presents a cross-disciplinary dialogue concerning the question how to make legal language easier to understand for non-lawyers. The volume focuses on textual and visual strategies for comprehensible legal language (verständliche Rechtssprache), which is not necessarily identical with plain language in general. It explores the perspective of practicing lawyers and translators of legal texts, as well as approaches to greater comprehensibility of law in the Roman Empire, in the 17th century, and during the first German women’s movement in the 19th century. The inside view of lawyers is contrasted by an external viewpoint provided by the findings of legal linguistics and by a through scrutiny of the notion of vulnerability. The volume does not only include a subject index and a summary of the ongoing discussions during the conference, but also a Rapport de Synthèse of Peter-Christian Müller-Graff

Einordnung nach Autor, Thema und Ausgabe

Für alle, die Bücher von Lena Kunz, Vivianne Ferreira Mese recherchieren oder vergleichen, ist Rechtssprache und Schwacherenschutz eine relevante Ausgabe. Das hinterlegte Publikationsdatum 2018 unterstützt dabei, Rechtssprache und Schwacherenschutz zeitlich korrekt zu klassifizieren. Mit der Sprache Deutsch lässt sich Rechtssprache und Schwacherenschutz auch im internationalen oder mehrsprachigen Kontext präzise filtern. Innerhalb von Sachbuch bietet Rechtssprache und Schwacherenschutz eine klar erkennbare thematische Zuordnung.

Inhalte, Themen und Relevanz

Rechtssprache und Schwacherenschutz lässt sich inhaltlich innerhalb von Sachbuch verorten und wird in der Beschreibung wie folgt umrissen: The conference volume presents a cross-disciplinary dialogue concerning the question how to make legal language easier to understand for non-lawyers. The volume focuses on textual and visual strategies for comprehensible legal language (verständliche Rechtssprache), which is not necessarily identical with plain language in general. It explores the perspective of practicing lawyers and translators of legal texts, as well as approaches to greater comprehensibility of law in the Roman Empire, in the 17th century, and during the first German women’s movement in the 19th century. The inside view of lawyers is contrasted by an external viewpoint provided by the findings of legal linguistics and by a through scrutiny of the notion of vulnerability. The volume does not only include a subject index and a summary of the ongoing discussions during the conference, but also a Rapport de Synthèse of Peter-Christian Müller-Graff Ergänzend helfen die hinterlegten Schlagwörter dabei, Rechtssprache und Schwacherenschutz thematisch schneller einzuordnen: Congresses, Law, Language

Ausgabe, Identifikatoren und Referenzen

Auch externe Referenzen sind vorhanden: Die Work-ID lautet OL36677451W, die zugehörigen Editions-IDs sind OL49539787M.

Bibliografische Daten auf einen Blick

  1. Autor beziehungsweise Autoren: Lena Kunz, Vivianne Ferreira Mese
  2. Primäre Kategorie: Sachbuch
  3. Open-Library-Work-ID: OL36677451W
  4. Kurzbeschreibung: The conference volume presents a cross-disciplinary dialogue concerning the question how to make legal language easier to understand for non-lawyers. The volume focuses on textual and visual strategies for comprehensible legal language (verständliche Rechtssprache), which is not necessarily identical with plain language in general. It explores the perspective of practicing lawyers and translators of legal texts, as well as approaches to greater comprehensibility of law in the Roman Empire, in the 17th century, and during the first German women’s movement in the 19th century. The inside view of lawyers is contrasted by an external viewpoint provided by the findings of legal linguistics and by a through scrutiny of the notion of vulnerability. The volume does not only include a subject index and a summary of the ongoing discussions during the conference, but also a Rapport de Synthèse of Peter-Christian Müller-Graff
  5. Veröffentlicht am: 2018
  6. Externe Editionsreferenzen: OL49539787M
  7. Gewicht: 0.355
  8. Verlag: Nomos Verlagsgesellschaft
  9. Buchtitel: Rechtssprache und Schwacherenschutz
  10. ISBN-13: 9783848743162
  11. Verfügbare Sprache dieser Ausgabe: Deutsch
  12. Schlagwörter: Congresses, Law, Language
  13. Umfang: 452 Seiten

Auffindbarkeit und bibliografische Präzision

Die Verbindung aus Rechtssprache und Schwacherenschutz, Lena Kunz, Vivianne Ferreira Mese, Sachbuch und Congresses, Law, Language schafft eine solide Grundlage für eine präzise thematische Suche.

Häufige Fragen zu Rechtssprache und Schwacherenschutz

Wie lässt sich Rechtssprache und Schwacherenschutz thematisch einordnen?

Die Ausgabe wird dem Bereich Sachbuch zugeordnet und ist damit für thematisch fokussierte Recherchen gut geeignet.

Wofür sind die Open-Library-IDs hilfreich?

Mit OL36677451W und OL49539787M lässt sich das Werk auch in externen bibliografischen Zusammenhängen besser verknüpfen.

Was sagt die Beschreibung über das Buch aus?

The conference volume presents a cross-disciplinary dialogue concerning the question how to make legal language easier to understand for non-lawyers. The volume focuses on textual and visual strategies for comprehensible legal language (verständliche Rechtssprache), which is not necessarily identical with plain language in general. It explores the perspective of practicing lawyers and translators of legal texts, as well as approaches to greater comprehensibility of law in the Roman Empire, in the 17th century, and during the first German women’s movement in the 19th century. The inside view of lawyers is contrasted by an external viewpoint provided by the findings of legal linguistics and by a through scrutiny of the notion of vulnerability. The volume does not only include a subject index and a summary of the ongoing discussions during the conference, but also a Rapport de Synthèse of Peter-Christian Müller-Graff

Welche Sprache und Schlagwörter sind hinterlegt?

Verzeichnet sind die Sprache Deutsch sowie die Tags Congresses, Law, Language, die die thematische Zuordnung erleichtern.

Weitere Artikel zu
diesem Thema