Der Meister und Margarita: Inhalt, Einordnung und bibliografische Details

Der Meister und Margarita ist ein Werk von Михаил Афанасьевич Булгаков, Ralf Schröder, das innerhalb der Kategorie Sachbuch eingeordnet wird und bereits durch seine klare thematische Ausrichtung überzeugt. Roman fungiert als präzisierende Ergänzung zu Der Meister und Margarita und macht die Zielsetzung des Buches schneller erfassbar. Die Kurzbeschreibung von Der Meister und Margarita zeigt, welche Inhalte Leserinnen und Leser erwarten dürfen: *The Master and Margarita* (Russian: Мастер и Маргарита) is a novel by Mikhail Bulgakov, written in the Soviet Union between 1928 and 1940. The story concerns a visit by the devil and his entourage to the officially atheist Soviet Union. The devil, manifested as one Professor Woland, challenges the Soviet citizens' beliefs towards religion and condemns their behavior throughout the book. *The Master and Margarita* combines supernatural elements with satirical dark comedy and Christian philosophy, defying categorization within a single genre. Many critics consider it to be one of the best novels of the 20th century, as well as the foremost of Soviet satires. A censored version, with several chapters cut by editors, was published posthumously in Moscow magazine in 1966–1967 by his widow Elena Bulgakova. The manuscript was not published as a book until 1967, in Paris. A samizdat version circulated that included parts cut out by official censors, and these were incorporated in a 1969 version published in Frankfurt. The novel has since been published in several languages and editions Bibliografisch ist Der Meister und Margarita mit dem Erscheinungsdatum 1997, dem Verlag deutcher tasenbuch verlag und dem Ort München, Germany erfasst.

Mit dem Erscheinungszeitpunkt 1997 lässt sich Der Meister und Margarita sauber in einen bibliografischen Kontext einordnen. Die Ausgabe ist in Deutsch verfügbar und damit gezielt für Leserinnen und Leser mit entsprechender Sprachpräferenz interessant. Im Kontext des Gesamtwerks von Михаил Афанасьевич Булгаков, Ralf Schröder lässt sich Der Meister und Margarita gezielt bibliografisch und thematisch einordnen. Wer Literatur aus dem Bereich Sachbuch sucht, findet in Der Meister und Margarita einen gut klassifizierbaren Titel. Der Verlag deutcher tasenbuch verlag und der Verlagsort München, Germany liefern zusätzliche Orientierung bei der Einordnung dieser Ausgabe.

Was behandelt Der Meister und Margarita?

Die Beschreibung zeigt, dass Der Meister und Margarita klar dem Bereich Sachbuch zugeordnet werden kann: *The Master and Margarita* (Russian: Мастер и Маргарита) is a novel by Mikhail Bulgakov, written in the Soviet Union between 1928 and 1940. The story concerns a visit by the devil and his entourage to the officially atheist Soviet Union. The devil, manifested as one Professor Woland, challenges the Soviet citizens' beliefs towards religion and condemns their behavior throughout the book. *The Master and Margarita* combines supernatural elements with satirical dark comedy and Christian philosophy, defying categorization within a single genre. Many critics consider it to be one of the best novels of the 20th century, as well as the foremost of Soviet satires. A censored version, with several chapters cut by editors, was published posthumously in Moscow magazine in 1966–1967 by his widow Elena Bulgakova. The manuscript was not published as a book until 1967, in Paris. A samizdat version circulated that included parts cut out by official censors, and these were incorporated in a 1969 version published in Frankfurt. The novel has since been published in several languages and editions Ergänzend helfen die hinterlegten Schlagwörter dabei, Der Meister und Margarita thematisch schneller einzuordnen: Fiction, History, Fiction, historical, general, Politicians, Literature, Good and evil, Literature, history and criticism, Fiction, general, Fiction, action & adventure, Translations into English, Continental european fiction (fictional works by one author), Mental illness, Fantasy, Classic Literature, Fiction, political, Soviet union, fiction, Fiction, humorous, Fiction, humorous, general, Jerusalem, Russian fiction, Allegory, Slavic philology, satire, Devil, Fiction, satire, Bands (Music), Alienation, bands, Russian Political fiction, Moscow (russia), fiction, E guo xiao shuo, Jerusalem, fiction, USSR Seitenzahl und Ausgabeform - 525 Seiten im Format pocket - liefern zusätzliche Orientierung für Kauf- und Rechercheentscheidungen. Neben den Hauptverantwortlichen sind auch folgende Mitwirkende erfasst: Thomas Reschke (Translator)

ISBN, Revision und weitere Referenzdaten

Verlag, Ort und Datum - deutcher tasenbuch verlag, München, Germany und 1997 - bilden zusammen einen wichtigen bibliografischen Kern dieses Datensatzes. Für die eindeutige Identifikation der Ausgabe sind sowohl die ISBN-10 3423122595 als auch die ISBN-13 9783423122597 hinterlegt. Die Open-Library-Zuordnung über OL676009W und OL24375947M, OL35698583M, OL26461333M, OL37792619M, OL26460810M, OL9024857M, OL9032376M, OL14477324M verbessert die externe Nachvollziehbarkeit des Werkes.

Die zentralen Metadaten zu Der Meister und Margarita

  1. Internationale Standardbuchnummer (ISBN-10): 3423122595
  2. Buchtitel: Der Meister und Margarita
  3. Untertitel: Roman
  4. Umfang: 525 Seiten
  5. Ausgabeform: pocket
  6. Weitere Beteiligte: Thomas Reschke (Translator)
  7. Externe Editionsreferenzen: OL24375947M, OL35698583M, OL26461333M, OL37792619M, OL26460810M, OL9024857M, OL9032376M, OL14477324M
  8. Verlagsort: München, Germany
  9. Externe Work-Referenz: OL676009W
  10. Inhaltliche Kurzcharakteristik: *The Master and Margarita* (Russian: Мастер и Маргарита) is a novel by Mikhail Bulgakov, written in the Soviet Union between 1928 and 1940. The story concerns a visit by the devil and his entourage to the officially atheist Soviet Union. The devil, manifested as one Professor Woland, challenges the Soviet citizens' beliefs towards religion and condemns their behavior throughout the book. *The Master and Margarita* combines supernatural elements with satirical dark comedy and Christian philosophy, defying categorization within a single genre. Many critics consider it to be one of the best novels of the 20th century, as well as the foremost of Soviet satires. A censored version, with several chapters cut by editors, was published posthumously in Moscow magazine in 1966–1967 by his widow Elena Bulgakova. The manuscript was not published as a book until 1967, in Paris. A samizdat version circulated that included parts cut out by official censors, and these were incorporated in a 1969 version published in Frankfurt. The novel has since been published in several languages and editions
  11. Internationale Standardbuchnummer (ISBN-13): 9783423122597
  12. Schlagwörter: Fiction, History, Fiction, historical, general, Politicians, Literature, Good and evil, Literature, history and criticism, Fiction, general, Fiction, action & adventure, Translations into English, Continental european fiction (fictional works by one author), Mental illness, Fantasy, Classic Literature, Fiction, political, Soviet union, fiction, Fiction, humorous, Fiction, humorous, general, Jerusalem, Russian fiction, Allegory, Slavic philology, satire, Devil, Fiction, satire, Bands (Music), Alienation, bands, Russian Political fiction, Moscow (russia), fiction, E guo xiao shuo, Jerusalem, fiction, USSR
  13. Thematische Hauptkategorie: Sachbuch
  14. Verfasst von: Михаил Афанасьевич Булгаков, Ralf Schröder
  15. Veröffentlicht am: 1997
  16. Verfügbare Sprache dieser Ausgabe: Deutsch
  17. Publiziert bei: deutcher tasenbuch verlag

Relevanz für Suche und Einordnung

Die Verbindung aus Der Meister und Margarita, Михаил Афанасьевич Булгаков, Ralf Schröder, Sachbuch und Fiction, History, Fiction, historical, general, Politicians, Literature, Good and evil, Literature, history and criticism, Fiction, general, Fiction, action & adventure, Translations into English, Continental european fiction (fictional works by one author), Mental illness, Fantasy, Classic Literature, Fiction, political, Soviet union, fiction, Fiction, humorous, Fiction, humorous, general, Jerusalem, Russian fiction, Allegory, Slavic philology, satire, Devil, Fiction, satire, Bands (Music), Alienation, bands, Russian Political fiction, Moscow (russia), fiction, E guo xiao shuo, Jerusalem, fiction, USSR schafft eine solide Grundlage für eine präzise thematische Suche. Eindeutige Referenzdaten wie 3423122595, 9783423122597 und OL676009W verbessern die bibliografische Verlässlichkeit zusätzlich.

Häufige Fragen zu Der Meister und Margarita

Warum ist der Untertitel Roman wichtig?

Er hilft dabei, Der Meister und Margarita inhaltlich schneller zu erfassen und den konkreten Schwerpunkt der Ausgabe besser zu verstehen.

Wie lässt sich Der Meister und Margarita thematisch einordnen?

Die Ausgabe wird dem Bereich Sachbuch zugeordnet und ist damit für thematisch fokussierte Recherchen gut geeignet.

Warum sind ISBN-10 und ISBN-13 relevant?

Mit 3423122595 und 9783423122597 lässt sich die Ausgabe in Katalogen, Shops und Bibliotheksdatenbanken zuverlässig zuordnen.

Welche Verlagsangaben sind vorhanden?

Hinterlegt sind das Erscheinungsdatum 1997, der Verlag deutcher tasenbuch verlag und der Verlagsort München, Germany.

Weitere Artikel zu
diesem Thema