CROSSTOWN Books

Übersetzen Englisch-Deutsch | Buchdetails & ISBN

02/07/2026

Lesedauer: 3 min

Hier findest du zu Übersetzen Englisch-Deutsch von Karin Königs die wichtigsten Infos zur Ausgabe. Gut, wenn du Inhalt und Eckdaten ohne Umwege sehen willst.

Übersetzen Englisch-Deutsch | Buchdetails & ISBN

Übersetzen Englisch-Deutsch im Überblick

Übersetzen Englisch-Deutsch ist ein Werk von Karin Königs, das innerhalb der Kategorie Sachbuch eingeordnet wird und bereits durch seine klare thematische Ausrichtung überzeugt. Mit dem Untertitel systemischer Ansatz wird bei Übersetzen Englisch-Deutsch noch deutlicher, in welche Richtung das Werk inhaltlich argumentiert und welche Schwerpunkte gesetzt werden. Bibliografisch ist Übersetzen Englisch-Deutsch mit dem Erscheinungsdatum 2004, dem Verlag Oldenbourg und dem Ort München erfasst.

Einordnung nach Autor, Thema und Ausgabe

Mit Oldenbourg in München ist die verlegerische Zuordnung der Ausgabe klar nachvollziehbar. Übersetzen Englisch-Deutsch spricht besonders Nutzer an, die sich für Bücher rund um Sachbuch interessieren. Die Ausgabe ist in Deutsch verfügbar und damit gezielt für Leserinnen und Leser mit entsprechender Sprachpräferenz interessant. Mit dem Erscheinungszeitpunkt 2004 lässt sich Übersetzen Englisch-Deutsch sauber in einen bibliografischen Kontext einordnen. Übersetzen Englisch-Deutsch ist besonders für Leserinnen und Leser interessant, die sich gezielt mit Veröffentlichungen von Karin Königs beschäftigen möchten.

Thematische Einordnung von Übersetzen Englisch-Deutsch

Über die Schlagwörter German language, Translating into German, Translating into English, English language lässt sich Übersetzen Englisch-Deutsch auch in größeren Beständen gezielt auffinden.

Wichtige Kennzeichen dieser Ausgabe

Für weiterführende bibliografische Verknüpfungen sind die Kennungen OL13532324W und OL22103553M besonders hilfreich. Verlag, Ort und Datum - Oldenbourg, München und 2004 - bilden zusammen einen wichtigen bibliografischen Kern dieses Datensatzes.

Die zentralen Metadaten zu Übersetzen Englisch-Deutsch

  1. Sprache: Deutsch
  2. Thematische Hauptkategorie: Sachbuch
  3. Publiziert bei: Oldenbourg
  4. Ort der Veröffentlichung: München
  5. Schlagwörter: German language, Translating into German, Translating into English, English language
  6. Titel: Übersetzen Englisch-Deutsch
  7. Open-Library-Work-ID: OL13532324W
  8. Seitenzahl: 590
  9. Open-Library-Editions-IDs: OL22103553M
  10. Veröffentlicht am: 2004
  11. Internationale Standardbuchnummer (ISBN-10): 3486275577
  12. Autor beziehungsweise Autoren: Karin Königs
  13. Untertitel: systemischer Ansatz

Suchrelevante Merkmale dieser Ausgabe

Übersetzen Englisch-Deutsch profitiert für die Auffindbarkeit besonders von der Verbindung zwischen Karin Königs, Sachbuch und den Tags German language, Translating into German, Translating into English, English language, weil dadurch eine starke semantische Einordnung entsteht.

Fragen und Antworten rund um diese Ausgabe

Warum ist der Untertitel systemischer Ansatz wichtig?

Er hilft dabei, Übersetzen Englisch-Deutsch inhaltlich schneller zu erfassen und den konkreten Schwerpunkt der Ausgabe besser zu verstehen.

Welche Verlagsangaben sind vorhanden?

Hinterlegt sind das Erscheinungsdatum 2004, der Verlag Oldenbourg und der Verlagsort München.

In welcher Sprache liegt das Buch vor?

Die Ausgabe ist in Deutsch verfügbar; thematisch unterstützen zusätzlich die Tags German language, Translating into German, Translating into English, English language bei der Einordnung.

Welche Open-Library-Kennungen sind vorhanden?

Vorhanden sind die Work-ID OL13532324W und die Editionsreferenzen OL22103553M.

Weitere Artikel zu
diesem Thema