CROSSTOWN Books

Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis = - Bibliografische Daten und Buchbeschreibung

25/06/2026

Lesedauer: 4 min

Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis = von Zoltán Pipics im Überblick mit Inhalt, Buchdaten und Einordnung. So siehst du sofort, ob das Buch zu deiner Suche passt.

Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis = - Bibliografische Daten und Buchbeschreibung

Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis = - Bibliografische Daten und Buchbeschreibung

Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis = - Buchbeschreibung, Ausstattung und ISBN

Mit Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis = liegt ein Buch von Zoltán Pipics vor, das der Kategorie Fiction zugeordnet wird und sich für alle eignet, die gezielt nach Literatur mit diesem Schwerpunkt suchen. The librarian's practical dictionary in twenty two languages = Wörterbuch des Bibliothekars in zweiundzwanzig Sprachen fungiert als präzisierende Ergänzung zu Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis = und macht die Zielsetzung des Buches schneller erfassbar. Inhaltlich lässt sich Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis = folgendermaßen zusammenfassen: 385 p. ; 24 cm Die Ausgabe erschien am 1977 bei Akadémiai Kiadó und ist dem Verlagsstandort Budapest zugeordnet.

Relevante Merkmale auf einen Blick

Dass Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis = in Deutsch erschienen ist, erleichtert die gezielte Auswahl für sprachspezifische Recherchen. Die Angaben zu Akadémiai Kiadó und Budapest stärken die bibliografische Präzision des Eintrags. Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis = spricht besonders Nutzer an, die sich für Bücher rund um Fiction interessieren. Das hinterlegte Publikationsdatum 1977 unterstützt dabei, Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis = zeitlich korrekt zu klassifizieren. Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis = ist besonders für Leserinnen und Leser interessant, die sich gezielt mit Veröffentlichungen von Zoltán Pipics beschäftigen möchten.

Thematische Einordnung von Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis =

Die Beschreibung zeigt, dass Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis = klar dem Bereich Fiction zugeordnet werden kann: 385 p. ; 24 cm Für die thematische Suche und semantische Zuordnung sind insbesondere diese Tags relevant: Dictionaries, Polyglot, Library science, Polyglot Dictionaries, Dictionaries, Polyglot, Library science -- Dictionaries -- Polyglot

Edition und bibliografische Einordnung

Für weiterführende bibliografische Verknüpfungen sind die Kennungen OL4038153W und OL4673824M besonders hilfreich. Verlag, Ort und Datum - Akadémiai Kiadó, Budapest und 1977 - bilden zusammen einen wichtigen bibliografischen Kern dieses Datensatzes.

Die zentralen Metadaten zu Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis =

  1. Erscheinungsdatum: 1977
  2. Inhaltliche Kurzcharakteristik: 385 p. ; 24 cm
  3. Schlagwörter: Dictionaries, Polyglot, Library science, Polyglot Dictionaries, Dictionaries, Polyglot, Library science -- Dictionaries -- Polyglot
  4. Verfügbare Sprache dieser Ausgabe: Deutsch
  5. Verlag: Akadémiai Kiadó
  6. Ergänzender Titelzusatz: The librarian's practical dictionary in twenty two languages = Wörterbuch des Bibliothekars in zweiundzwanzig Sprachen
  7. Verlagsort: Budapest
  8. Autor beziehungsweise Autoren: Zoltán Pipics
  9. Seitenzahl: 385
  10. Open-Library-Editions-IDs: OL4673824M
  11. Open-Library-Work-ID: OL4038153W
  12. Primäre Kategorie: Fiction
  13. Internationale Standardbuchnummer (ISBN-10): 9630509970
  14. Titel: Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis =

Auffindbarkeit und bibliografische Präzision

Durch die Kombination aus Titel, Autorenschaft, Kategorie und Schlagwörtern - also Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis =, Zoltán Pipics, Fiction und Dictionaries, Polyglot, Library science, Polyglot Dictionaries, Dictionaries, Polyglot, Library science -- Dictionaries -- Polyglot - ist der Datensatz sowohl für Suchmaschinen als auch für Nutzerinnen und Nutzer sehr gut interpretierbar.

Häufige Fragen zu Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis =

Worum handelt es sich bei Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis =?

Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis = ist ein Buch von Zoltán Pipics, das der Kategorie Fiction zugeordnet wird und damit thematisch klar eingeordnet werden kann.

Wie ist die Ausgabe verlegerisch einzuordnen?

Bibliografisch wird die Ausgabe über Akadémiai Kiadó, Budapest und das Datum 1977 beschrieben.

Warum ist der Untertitel The librarian's practical dictionary in twenty two languages = Wörterbuch des Bibliothekars in zweiundzwanzig Sprachen wichtig?

Er hilft dabei, Dictionarium bibliothecarii practicum ad usum internationalem in XXII linguis = inhaltlich schneller zu erfassen und den konkreten Schwerpunkt der Ausgabe besser zu verstehen.

Welche Inhalte beschreibt die Kurzbeschreibung?

Die vorhandene Beschreibung lautet: 385 p. ; 24 cm

Weitere Artikel zu
diesem Thema