CROSSTOWN Books

Weisst Du Eigentlich, Wir Lieb Ich Dich Hab? / Guess How Much I Love You? | Buchdetails & ISBN

23/06/2026

Lesedauer: 9 min

Alle Kerninfos zu Weisst Du Eigentlich, Wir Lieb Ich Dich Hab? / Guess How Much I Love You? von Anita Jeram, Sam McBratney, Rolf Inhauser auf einen Blick: Inhalt und Buchdetails. Klicke für klare Fakten statt vager Kurztexte.

Weisst Du Eigentlich, Wir Lieb Ich Dich Hab? / Guess How Much I Love You? | Buchdetails & ISBN

Weisst Du Eigentlich, Wir Lieb Ich Dich Hab? / Guess How Much I Love You? im Überblick

Wer nach einem Buch von Anita Jeram, Sam McBratney, Rolf Inhauser aus dem Themenfeld Fiction sucht, findet mit Weisst Du Eigentlich, Wir Lieb Ich Dich Hab? / Guess How Much I Love You? eine Ausgabe mit präziser inhaltlicher Positionierung. Die Kurzbeschreibung von Weisst Du Eigentlich, Wir Lieb Ich Dich Hab? / Guess How Much I Love You? zeigt, welche Inhalte Leserinnen und Leser erwarten dürfen: Welcome the family classic with an elegant, refreshed cover — the quintessential picture book, just waiting to be shared. Sometimes, when you love someone very, very much, you want to find a way of describing how much you treasure them. But, as Little Nutbrown Hare and Big Nutbrown Hare discover, love is not an easy thing to measure! For two decades, Sam McBratney’s timelessly endearing story, beautifully rendered in Anita Jeram’s exquisite watercolors, has captured the deep and tender bond between parent and child. Guess How Much I Love You is one of the world’s best-loved picture books

Was diese Ausgabe besonders interessant macht

Gerade wer nach Werken von Anita Jeram, Sam McBratney, Rolf Inhauser sucht, sollte Weisst Du Eigentlich, Wir Lieb Ich Dich Hab? / Guess How Much I Love You? näher betrachten. Auch das Veröffentlichungsdatum 04.2002 macht Weisst Du Eigentlich, Wir Lieb Ich Dich Hab? / Guess How Much I Love You? für zeitlich eingegrenzte Suchen besonders interessant. Durch die Zuordnung zur Kategorie Fiction wird Weisst Du Eigentlich, Wir Lieb Ich Dich Hab? / Guess How Much I Love You? auch für thematische Recherchen besonders relevant. Weisst Du Eigentlich, Wir Lieb Ich Dich Hab? / Guess How Much I Love You? liegt in Deutsch vor, was für die inhaltliche Nutzung ebenso wichtig ist wie für die bibliografische Suche.

Inhalte, Themen und Relevanz

Die Beschreibung zeigt, dass Weisst Du Eigentlich, Wir Lieb Ich Dich Hab? / Guess How Much I Love You? klar dem Bereich Fiction zugeordnet werden kann: Welcome the family classic with an elegant, refreshed cover — the quintessential picture book, just waiting to be shared. Sometimes, when you love someone very, very much, you want to find a way of describing how much you treasure them. But, as Little Nutbrown Hare and Big Nutbrown Hare discover, love is not an easy thing to measure! For two decades, Sam McBratney’s timelessly endearing story, beautifully rendered in Anita Jeram’s exquisite watercolors, has captured the deep and tender bond between parent and child. Guess How Much I Love You is one of the world’s best-loved picture books Über die Schlagwörter Fiction, France, fiction, Drama, Translations into German, Children's fiction, Pictorial works, Love, American fiction, Juvenile fiction, Books and reading, Russian language, Orphans, fiction, Ficción juvenil, Adventure and adventurers, fiction, Animals, fiction, Eltern, Kind, Amour, Amor, Liebe, Children's Books/Ages 4-8 Fiction, Animals, Ouvrages pour la jeunesse, Specimens, Classics, Toy and movable books, Child and youth fiction, Fathers and sons, Fathers and sons, fiction, Russian language materials, Juvenile films, Picture books, Love stories, Board books, Bilingual, Parent and child, Padre e hijo, Children's stories, English, Blind, Children's books, Picture books for children, Colors, Bedtime, fiction, Bedtime, Children: Kindergarten, Translations into Irish, Love, fiction, Rabbits, fiction, Spring, Vietnamese language materials, Emotions, fiction, Romance-language fiction, Children's picture books, Children's Books/Baby-Preschool, Conejos, Hares, Hora de acostarse, Children's picture book, Parent and infant, Feldhase, Social Issues - Emotions & Feelings, Children: Preschool, Animals - Rabbits, Family - General, Bedtime & Dreams, Family - Parents, Children's Baby - Boardbooks, Juvenile Fiction / Bedtime & Dreams, Preschool Picture Story Books, Juvenile Fiction / Social Situations / Emotions & Feelings, Social Situations - Emotions & Feelings, Children's Audio - 4-8, Toys, Dolls, & Puppets, Audio - Children's lässt sich Weisst Du Eigentlich, Wir Lieb Ich Dich Hab? / Guess How Much I Love You? auch in größeren Beständen gezielt auffinden. Der dokumentierte Umfang von 1 Seiten sowie das Format physical geben einen guten ersten Eindruck von der Ausgabe.

Ausgabe, Identifikatoren und Referenzen

Im Open-Library-Kontext ist das Werk über OL58402W sowie die Editionszuordnungen OL8936147M, OL23072985M, OL22333601M, OL32698534M referenzierbar. Mit 3794142179 und 9783794142170 stehen zwei zentrale ISBN-Varianten zur Verfügung, die die Ausgabe eindeutig beschreiben. Neben den inhaltlichen Daten sind auch die materiellen Merkmale der Ausgabe erfasst: physical, 6.4 ounces, 5.8 x 5.1 x 0.6 inches.

Bibliografische Eckdaten dieser Ausgabe

  1. Schlagwörter: Fiction, France, fiction, Drama, Translations into German, Children's fiction, Pictorial works, Love, American fiction, Juvenile fiction, Books and reading, Russian language, Orphans, fiction, Ficción juvenil, Adventure and adventurers, fiction, Animals, fiction, Eltern, Kind, Amour, Amor, Liebe, Children's Books/Ages 4-8 Fiction, Animals, Ouvrages pour la jeunesse, Specimens, Classics, Toy and movable books, Child and youth fiction, Fathers and sons, Fathers and sons, fiction, Russian language materials, Juvenile films, Picture books, Love stories, Board books, Bilingual, Parent and child, Padre e hijo, Children's stories, English, Blind, Children's books, Picture books for children, Colors, Bedtime, fiction, Bedtime, Children: Kindergarten, Translations into Irish, Love, fiction, Rabbits, fiction, Spring, Vietnamese language materials, Emotions, fiction, Romance-language fiction, Children's picture books, Children's Books/Baby-Preschool, Conejos, Hares, Hora de acostarse, Children's picture book, Parent and infant, Feldhase, Social Issues - Emotions & Feelings, Children: Preschool, Animals - Rabbits, Family - General, Bedtime & Dreams, Family - Parents, Children's Baby - Boardbooks, Juvenile Fiction / Bedtime & Dreams, Preschool Picture Story Books, Juvenile Fiction / Social Situations / Emotions & Feelings, Social Situations - Emotions & Feelings, Children's Audio - 4-8, Toys, Dolls, & Puppets, Audio - Children's
  2. Kurzbeschreibung: Welcome the family classic with an elegant, refreshed cover — the quintessential picture book, just waiting to be shared. Sometimes, when you love someone very, very much, you want to find a way of describing how much you treasure them. But, as Little Nutbrown Hare and Big Nutbrown Hare discover, love is not an easy thing to measure! For two decades, Sam McBratney’s timelessly endearing story, beautifully rendered in Anita Jeram’s exquisite watercolors, has captured the deep and tender bond between parent and child. Guess How Much I Love You is one of the world’s best-loved picture books
  3. Internationale Standardbuchnummer (ISBN-10): 3794142179
  4. Erscheinungsdatum: 04.2002
  5. Ausgabeform: physical
  6. Verfügbare Sprache dieser Ausgabe: Deutsch
  7. Seitenzahl: 1
  8. Maße der Ausgabe: 5.8 x 5.1 x 0.6 inches
  9. Externe Editionsreferenzen: OL8936147M, OL23072985M, OL22333601M, OL32698534M
  10. Verlag: Distribooks
  11. Externe Work-Referenz: OL58402W
  12. Verfasst von: Anita Jeram, Sam McBratney, Rolf Inhauser
  13. Titel: Weisst Du Eigentlich, Wir Lieb Ich Dich Hab? / Guess How Much I Love You?
  14. Primäre Kategorie: Fiction
  15. ISBN-13: 9783794142170
  16. Hinterlegtes Buchgewicht: 6.4 ounces

Suchrelevante Merkmale dieser Ausgabe

Weisst Du Eigentlich, Wir Lieb Ich Dich Hab? / Guess How Much I Love You? profitiert für die Auffindbarkeit besonders von der Verbindung zwischen Anita Jeram, Sam McBratney, Rolf Inhauser, Fiction und den Tags Fiction, France, fiction, Drama, Translations into German, Children's fiction, Pictorial works, Love, American fiction, Juvenile fiction, Books and reading, Russian language, Orphans, fiction, Ficción juvenil, Adventure and adventurers, fiction, Animals, fiction, Eltern, Kind, Amour, Amor, Liebe, Children's Books/Ages 4-8 Fiction, Animals, Ouvrages pour la jeunesse, Specimens, Classics, Toy and movable books, Child and youth fiction, Fathers and sons, Fathers and sons, fiction, Russian language materials, Juvenile films, Picture books, Love stories, Board books, Bilingual, Parent and child, Padre e hijo, Children's stories, English, Blind, Children's books, Picture books for children, Colors, Bedtime, fiction, Bedtime, Children: Kindergarten, Translations into Irish, Love, fiction, Rabbits, fiction, Spring, Vietnamese language materials, Emotions, fiction, Romance-language fiction, Children's picture books, Children's Books/Baby-Preschool, Conejos, Hares, Hora de acostarse, Children's picture book, Parent and infant, Feldhase, Social Issues - Emotions & Feelings, Children: Preschool, Animals - Rabbits, Family - General, Bedtime & Dreams, Family - Parents, Children's Baby - Boardbooks, Juvenile Fiction / Bedtime & Dreams, Preschool Picture Story Books, Juvenile Fiction / Social Situations / Emotions & Feelings, Social Situations - Emotions & Feelings, Children's Audio - 4-8, Toys, Dolls, & Puppets, Audio - Children's, weil dadurch eine starke semantische Einordnung entsteht. Mit ISBN-10, ISBN-13 und Work-ID - 3794142179, 9783794142170 und OL58402W - lässt sich diese Ausgabe plattformübergreifend eindeutig verknüpfen. Die physische Beschreibung über physical, 5.8 x 5.1 x 0.6 inches, 6.4 ounces und 1 Seiten liefert zusätzliche Unterscheidungsmerkmale für Editionen und Vergleichsansichten.

Fragen und Antworten rund um diese Ausgabe

Warum sind ISBN-10 und ISBN-13 relevant?

Mit 3794142179 und 9783794142170 lässt sich die Ausgabe in Katalogen, Shops und Bibliotheksdatenbanken zuverlässig zuordnen.

Gibt es externe Referenzdaten für das Werk?

Ja, das Werk ist über die Open-Library-Work-ID OL58402W sowie die Editions-IDs OL8936147M, OL23072985M, OL22333601M, OL32698534M referenzierbar.

In welcher Sprache liegt das Buch vor?

Die Ausgabe ist in Deutsch verfügbar; thematisch unterstützen zusätzlich die Tags Fiction, France, fiction, Drama, Translations into German, Children's fiction, Pictorial works, Love, American fiction, Juvenile fiction, Books and reading, Russian language, Orphans, fiction, Ficción juvenil, Adventure and adventurers, fiction, Animals, fiction, Eltern, Kind, Amour, Amor, Liebe, Children's Books/Ages 4-8 Fiction, Animals, Ouvrages pour la jeunesse, Specimens, Classics, Toy and movable books, Child and youth fiction, Fathers and sons, Fathers and sons, fiction, Russian language materials, Juvenile films, Picture books, Love stories, Board books, Bilingual, Parent and child, Padre e hijo, Children's stories, English, Blind, Children's books, Picture books for children, Colors, Bedtime, fiction, Bedtime, Children: Kindergarten, Translations into Irish, Love, fiction, Rabbits, fiction, Spring, Vietnamese language materials, Emotions, fiction, Romance-language fiction, Children's picture books, Children's Books/Baby-Preschool, Conejos, Hares, Hora de acostarse, Children's picture book, Parent and infant, Feldhase, Social Issues - Emotions & Feelings, Children: Preschool, Animals - Rabbits, Family - General, Bedtime & Dreams, Family - Parents, Children's Baby - Boardbooks, Juvenile Fiction / Bedtime & Dreams, Preschool Picture Story Books, Juvenile Fiction / Social Situations / Emotions & Feelings, Social Situations - Emotions & Feelings, Children's Audio - 4-8, Toys, Dolls, & Puppets, Audio - Children's bei der Einordnung.

Welche Inhalte beschreibt die Kurzbeschreibung?

Die vorhandene Beschreibung lautet: Welcome the family classic with an elegant, refreshed cover — the quintessential picture book, just waiting to be shared. Sometimes, when you love someone very, very much, you want to find a way of describing how much you treasure them. But, as Little Nutbrown Hare and Big Nutbrown Hare discover, love is not an easy thing to measure! For two decades, Sam McBratney’s timelessly endearing story, beautifully rendered in Anita Jeram’s exquisite watercolors, has captured the deep and tender bond between parent and child. Guess How Much I Love You is one of the world’s best-loved picture books

Weitere Artikel zu
diesem Thema