Maigret und die Affäre Saint-Fiacre | Informationen zu Inhalt und Ausgabe
22/06/2026
Lesedauer: 5 min
Kompakte Infos zu Maigret und die Affäre Saint-Fiacre von Georges Simenon: Thema, Ausgabe und bibliografische Daten. Klicke für klare Fakten statt vager Kurztexte.
Maigret und die Affäre Saint-Fiacre im Überblick
Mit Maigret und die Affäre Saint-Fiacre liegt ein Buch von Georges Simenon vor, das der Kategorie Sachbuch zugeordnet wird und sich für alle eignet, die gezielt nach Literatur mit diesem Schwerpunkt suchen. Inhaltlich lässt sich Maigret und die Affäre Saint-Fiacre folgendermaßen zusammenfassen: Maigret's past comes to life in this evocative novel, set in the Inspector's home town. The last time Maigret went home to the village of his birth was for his father's funeral. Now an anonymous note predicting a crime during All Souls' Day mass draws him back there, where troubling memories resurface and hidden vices are revealed Maigret und die Affäre Saint-Fiacre wurde am 1986 publiziert und dem Verlag Diogenes mit Verlagsort Zürich, Switzerland zugeordnet.
Einordnung nach Autor, Thema und Ausgabe
Der Verlag Diogenes und der Verlagsort Zürich, Switzerland liefern zusätzliche Orientierung bei der Einordnung dieser Ausgabe. Durch die Zuordnung zur Kategorie Sachbuch wird Maigret und die Affäre Saint-Fiacre auch für thematische Recherchen besonders relevant. Das hinterlegte Publikationsdatum 1986 unterstützt dabei, Maigret und die Affäre Saint-Fiacre zeitlich korrekt zu klassifizieren. Dass Maigret und die Affäre Saint-Fiacre in Deutsch erschienen ist, erleichtert die gezielte Auswahl für sprachspezifische Recherchen. Im Kontext des Gesamtwerks von Georges Simenon lässt sich Maigret und die Affäre Saint-Fiacre gezielt bibliografisch und thematisch einordnen.
Inhalte, Themen und Relevanz
Im thematischen Kontext von Sachbuch setzt Maigret und die Affäre Saint-Fiacre laut Beschreibung auf folgende Schwerpunkte: Maigret's past comes to life in this evocative novel, set in the Inspector's home town. The last time Maigret went home to the village of his birth was for his father's funeral. Now an anonymous note predicting a crime during All Souls' Day mass draws him back there, where troubling memories resurface and hidden vices are revealed Die vorhandenen Tags verdichten die inhaltliche Einordnung des Buches zusätzlich: Fiction, France, fiction, Police, Continental european fiction (fictional works by one author), Translations into Russian, Language readers, Large type books, Fiction, mystery & detective, police procedural, French language materials, Jules Maigret (Fictitious character), Maigret, jules (fictitious character), fiction, Paris (france), fiction, Kriminalfall, French Detective and mystery stories, Literatură belgiană de limbă franceză, French literature (outside France), Detective and mystery stories, French Der dokumentierte Umfang von 183 Seiten sowie das Format pocket geben einen guten ersten Eindruck von der Ausgabe. Auch die unter Werner DeHaas (Translator) geführten Mitwirkenden tragen zur vollständigen bibliografischen Einordnung bei.
ISBN, Revision und weitere Referenzdaten
Durch die Kombination aus Diogenes, Zürich, Switzerland und 1986 lässt sich die Ausgabe sauber verorten. Im Open-Library-Kontext ist das Werk über OL1242942W sowie die Editionszuordnungen OL27072250M, OL37789914M referenzierbar. Die Kombination aus ISBN-10 3257213735 und ISBN-13 9783257213737 ermöglicht eine besonders präzise bibliografische Zuordnung.
Die zentralen Metadaten zu Maigret und die Affäre Saint-Fiacre
- Erscheinungsdatum: 1986
- Kurzbeschreibung: Maigret's past comes to life in this evocative novel, set in the Inspector's home town. The last time Maigret went home to the village of his birth was for his father's funeral. Now an anonymous note predicting a crime during All Souls' Day mass draws him back there, where troubling memories resurface and hidden vices are revealed
- Externe Work-Referenz: OL1242942W
- Thematische Tags: Fiction, France, fiction, Police, Continental european fiction (fictional works by one author), Translations into Russian, Language readers, Large type books, Fiction, mystery & detective, police procedural, French language materials, Jules Maigret (Fictitious character), Maigret, jules (fictitious character), fiction, Paris (france), fiction, Kriminalfall, French Detective and mystery stories, Literatură belgiană de limbă franceză, French literature (outside France), Detective and mystery stories, French
- Open-Library-Editions-IDs: OL27072250M, OL37789914M
- Format: pocket
- Umfang: 183 Seiten
- Autor beziehungsweise Autoren: Georges Simenon
- Mitwirkende: Werner DeHaas (Translator)
- Publiziert bei: Diogenes
- ISBN-10: 3257213735
- Primäre Kategorie: Sachbuch
- ISBN-13: 9783257213737
- Sprache: Deutsch
- Titel: Maigret und die Affäre Saint-Fiacre
- Verlagsort: Zürich, Switzerland
Auffindbarkeit und bibliografische Präzision
Durch die Kombination aus Titel, Autorenschaft, Kategorie und Schlagwörtern - also Maigret und die Affäre Saint-Fiacre, Georges Simenon, Sachbuch und Fiction, France, fiction, Police, Continental european fiction (fictional works by one author), Translations into Russian, Language readers, Large type books, Fiction, mystery & detective, police procedural, French language materials, Jules Maigret (Fictitious character), Maigret, jules (fictitious character), fiction, Paris (france), fiction, Kriminalfall, French Detective and mystery stories, Literatură belgiană de limbă franceză, French literature (outside France), Detective and mystery stories, French - ist der Datensatz sowohl für Suchmaschinen als auch für Nutzerinnen und Nutzer sehr gut interpretierbar. Mit ISBN-10, ISBN-13 und Work-ID - 3257213735, 9783257213737 und OL1242942W - lässt sich diese Ausgabe plattformübergreifend eindeutig verknüpfen.
Häufige Fragen zu Maigret und die Affäre Saint-Fiacre
Warum sind ISBN-10 und ISBN-13 relevant?
Mit 3257213735 und 9783257213737 lässt sich die Ausgabe in Katalogen, Shops und Bibliotheksdatenbanken zuverlässig zuordnen.
Wie ist die Ausgabe verlegerisch einzuordnen?
Bibliografisch wird die Ausgabe über Diogenes, Zürich, Switzerland und das Datum 1986 beschrieben.
Gibt es eine inhaltliche Zusammenfassung?
Ja, die Beschreibung fasst die Ausrichtung des Buches so zusammen: Maigret's past comes to life in this evocative novel, set in the Inspector's home town. The last time Maigret went home to the village of his birth was for his father's funeral. Now an anonymous note predicting a crime during All Souls' Day mass draws him back there, where troubling memories resurface and hidden vices are revealed
Wie lässt sich das Buch sprachlich und thematisch filtern?
Über die Sprache Deutsch und die Schlagwörter Fiction, France, fiction, Police, Continental european fiction (fictional works by one author), Translations into Russian, Language readers, Large type books, Fiction, mystery & detective, police procedural, French language materials, Jules Maigret (Fictitious character), Maigret, jules (fictitious character), fiction, Paris (france), fiction, Kriminalfall, French Detective and mystery stories, Literatură belgiană de limbă franceză, French literature (outside France), Detective and mystery stories, French kann die Ausgabe gezielt in Such- und Katalogsystemen eingegrenzt werden.
Externe Links
Hier findest du weitere ausgewählte Links.

