CROSSTOWN Books

Translation - Lehre - Institution | Buch im Überblick: Inhalt und Details

20/06/2026

Lesedauer: 2 min

Translation - Lehre - Institution von Raquel Pacheco Aguilar kurz erklärt: Worum es geht und welche Ausgabe vorliegt. Nützlich für alle, die gezielt prüfen statt nur überfliegen wollen.

Translation - Lehre - Institution | Buch im Überblick: Inhalt und Details

Translation - Lehre - Institution | Buch im Überblick: Inhalt und Details

Translation - Lehre - Institution: Inhalt, Einordnung und bibliografische Details

Translation - Lehre - Institution gehört zur Kategorie Sachbuch und stammt von Raquel Pacheco Aguilar - eine Kombination, die den Titel sowohl fachlich als auch bibliografisch interessant macht. Mit dem Untertitel eine dekonstruktive Annäherung wird bei Translation - Lehre - Institution noch deutlicher, in welche Richtung das Werk inhaltlich argumentiert und welche Schwerpunkte gesetzt werden. Translation - Lehre - Institution wurde am 2021 publiziert und dem Verlag Frank & Timme mit Verlagsort Berlin zugeordnet.

Was diese Ausgabe besonders interessant macht

Durch die Zuordnung zur Kategorie Sachbuch wird Translation - Lehre - Institution auch für thematische Recherchen besonders relevant. Mit Frank & Timme in Berlin ist die verlegerische Zuordnung der Ausgabe klar nachvollziehbar. Dass Translation - Lehre - Institution in Deutsch erschienen ist, erleichtert die gezielte Auswahl für sprachspezifische Recherchen. Das hinterlegte Publikationsdatum 2021 unterstützt dabei, Translation - Lehre - Institution zeitlich korrekt zu klassifizieren. Für alle, die Bücher von Raquel Pacheco Aguilar recherchieren oder vergleichen, ist Translation - Lehre - Institution eine relevante Ausgabe.

ISBN, Revision und weitere Referenzdaten

Im Open-Library-Kontext ist das Werk über OL44622356W sowie die Editionszuordnungen OL60955815M referenzierbar. Die verlegerische und zeitliche Einordnung wird durch Frank & Timme, Berlin und 2021 präzise ergänzt.

Die zentralen Metadaten zu Translation - Lehre - Institution

  1. Ergänzender Titelzusatz: eine dekonstruktive Annäherung
  2. Internationale Standardbuchnummer (ISBN-13): 9783732906116
  3. Verfasst von: Raquel Pacheco Aguilar
  4. Thematische Hauptkategorie: Sachbuch
  5. Verfügbare Sprache dieser Ausgabe: Deutsch
  6. Verlagsort: Berlin
  7. Open-Library-Editions-IDs: OL60955815M
  8. Titel: Translation - Lehre - Institution
  9. Verlag: Frank & Timme
  10. Open-Library-Work-ID: OL44622356W
  11. Erscheinungsdatum: 2021
  12. Seitenzahl: 416

Wichtige Fragen zu Inhalt und Ausgabe

Wofür sind die Open-Library-IDs hilfreich?

Mit OL44622356W und OL60955815M lässt sich das Werk auch in externen bibliografischen Zusammenhängen besser verknüpfen.

Warum ist der Untertitel eine dekonstruktive Annäherung wichtig?

Er hilft dabei, Translation - Lehre - Institution inhaltlich schneller zu erfassen und den konkreten Schwerpunkt der Ausgabe besser zu verstehen.

Wer sollte sich für Translation - Lehre - Institution interessieren?

Besonders relevant ist Translation - Lehre - Institution für Leserinnen und Leser, die nach Literatur aus dem Bereich Sachbuch suchen oder gezielt Veröffentlichungen von Raquel Pacheco Aguilar betrachten möchten.

Welche Verlagsangaben sind vorhanden?

Hinterlegt sind das Erscheinungsdatum 2021, der Verlag Frank & Timme und der Verlagsort Berlin.

Weitere Artikel zu
diesem Thema