The Sayings of Lao Tzü - Autor, Ausgabe und bibliografische Daten

08/06/2026

Lesedauer: 11 min

The Sayings of Lao Tzü von 老子 prägnant zusammengefasst mit Fokus auf Inhalt und Ausgabe. Klicke für klare Fakten statt vager Kurztexte.

The Sayings of Lao Tzü: Inhalt, Einordnung und bibliografische Details

The Sayings of Lao Tzü ist ein Werk von 老子, das innerhalb der Kategorie Sachbuch eingeordnet wird und bereits durch seine klare thematische Ausrichtung überzeugt. Mit dem Untertitel Dao De Jing wird bei The Sayings of Lao Tzü noch deutlicher, in welche Richtung das Werk inhaltlich argumentiert und welche Schwerpunkte gesetzt werden. Die vorhandene Beschreibung macht deutlich, worauf The Sayings of Lao Tzü den Fokus legt: Within ancient Chinese, a sole character possesses a broad, and sometimes contradictory, range of meanings. Moreover, the Tao Te Ching is rife with terms and expressions that have no exact counterpart in English. So while the Tao Te Ching ranks behind only the Bible as the most widely translated book in the world, it remains one of the least understood.". "Jonathan Star's Tao Te Ching: The Definitive Edition helps remedy this situation. The distinction of this new edition is that it supplies readers with the first comprehensive verbatim translation, which can be used to explore the multiple meanings contained in the Chinese characters. This unique tool gives readers direct access to the text and a way to understand the different interpretations put forth by modern-day translators. Perhaps most important, the verbatim translation gives each reader the ability to penetrate the inner meaning of the text and come up with his or her own personal interpretation."--BOOK JACKET Bibliografisch ist The Sayings of Lao Tzü mit dem Erscheinungsdatum 2019, dem Verlag Manesse und dem Ort Deutschland erfasst.

Verlagsname und Verlagsort - Manesse und Deutschland - helfen dabei, die Ausgabe eindeutig zu identifizieren. The Sayings of Lao Tzü liegt in Deutsch vor, was für die inhaltliche Nutzung ebenso wichtig ist wie für die bibliografische Suche. Mit dem Erscheinungszeitpunkt 2019 lässt sich The Sayings of Lao Tzü sauber in einen bibliografischen Kontext einordnen. The Sayings of Lao Tzü ist besonders für Leserinnen und Leser interessant, die sich gezielt mit Veröffentlichungen von 老子 beschäftigen möchten. The Sayings of Lao Tzü spricht besonders Nutzer an, die sich für Bücher rund um Sachbuch interessieren.

Inhalt und thematische Schwerpunkte

Wer wissen möchte, worauf The Sayings of Lao Tzü inhaltlich abzielt, findet in dieser Zusammenfassung einen ersten Ansatzpunkt: Within ancient Chinese, a sole character possesses a broad, and sometimes contradictory, range of meanings. Moreover, the Tao Te Ching is rife with terms and expressions that have no exact counterpart in English. So while the Tao Te Ching ranks behind only the Bible as the most widely translated book in the world, it remains one of the least understood.". "Jonathan Star's Tao Te Ching: The Definitive Edition helps remedy this situation. The distinction of this new edition is that it supplies readers with the first comprehensive verbatim translation, which can be used to explore the multiple meanings contained in the Chinese characters. This unique tool gives readers direct access to the text and a way to understand the different interpretations put forth by modern-day translators. Perhaps most important, the verbatim translation gives each reader the ability to penetrate the inner meaning of the text and come up with his or her own personal interpretation."--BOOK JACKET Ein Blick auf das Inhaltsverzeichnis zeigt die thematische Struktur der Ausgabe: Ein deutschsprachiges «Dao De Jing», das dem Original gerecht werden will, muss nah an dessen Wortlaut bleiben und mit der Urform zugleich die spirituelle Essenz der altchinesischen Lehre erfassen. Mit dieser Neuübersetzung finden nun Klang, Rhythmik, Sinn und Hintersinn ihren adäquaten sprachlichen Ausdruck. In ihr nimmt Kontur an, was in alten Nachdichtungen zumeist diffus und vage bleibt. Hier zeigt sich, dass das «Buch von Weg und Tugend» heute so aktuell ist wie vor zweieinhalbtausend Jahren. Wider menschliche Verblendung gerichtet, lehrt es die Besinnung auf das Wesentliche und stellt zeitlos gültige Fragen: «Ihr, die ihr mit euch selbst nicht im Reinen seid, wollt über die Zukunft der Zivilisation entscheiden? Ihr, die ihr in irdische Abhängigkeiten verstrickt seid, wollt die Erde von euch abhängig machen? Ihr, die ihr nicht im Einklang mit dem Ganzen steht, wollt das Ganze bestimmen?» Lǎo Zǐ geht es um ein erfülltes Leben des Einzelnen ebenso wie um eine angemessene und harmonische Weltordnung. Für die thematische Suche und semantische Zuordnung sind insbesondere diese Tags relevant: Fiction, Religion, General, Philosophy, Philosophy of mind, Religions, Fiction, general, Reference, China, Commentaries, Philosophy and religion, Peace, Early works to 1800, Philosophie, Translations into Russian, Long Now Manual for Civilization, Nonfiction, Spirituality, Military art and science, Other prose: classical, early & medieval, Religion - Commentaries / Reference, Classic Literature, Concordances, Sacred books, Ouvrages avant 1800, Proverbs, Bilingual, Religious literature, Religion - World Religions, Chinese language materials, Taoism, Chinese Philosophy, Tao, Taoïsme, Asian Philosophy, New Age, Religion / Eastern, Mind, body, spirit: disciplines & techniques, Body, Mind & Spirit, Spiritualism - General, BG-JUVENILE PROP - BG-JUVY ACTIVITY, Body, Mind & Spirit / Spiritualism, Non-Western philosophy, Dao de jing (Laozi), Laozi, dao de jing, Philosophy, chinese, Philosophy, chinese--to 221 b.c, Taoist philosophy, Taoism--sacred books, Bl1900.l26 e5 1990, 299/.51482, Taoísmo, Chinese classics, Taoist literature, Chinese Taoist literature, Laozi, Taoismus, Taoism Philosophy, Taoist, Tau-te-tjing (Lau-tse), Bl1900.l26 e5 2008b, 299.5/1482, Eastern philosophy, Philosophy, asian, Taoist meditations, Philosophy, taoist, PHILOSOPHY / Taoist, RELIGION / Taoism (see also PHILOSOPHY / Taoist) Mit einem Umfang von 81 Seiten und dem Format physical verbindet die Ausgabe inhaltliche Tiefe mit einer klar beschriebenen physischen Form. Neben den Hauptverantwortlichen sind auch folgende Mitwirkende erfasst: Michael Hammes (Afterword), Michael Hammes (Translator)

Edition und bibliografische Einordnung

Mit 3257218753 und 9783717524786 stehen zwei zentrale ISBN-Varianten zur Verfügung, die die Ausgabe eindeutig beschreiben. Auch externe Referenzen sind vorhanden: Die Work-ID lautet OL45499W, die zugehörigen Editions-IDs sind OL51561002M, OL317306M, OL32218664M, OL21995880M, OL2500051M, OL23367800M. Verlag, Ort und Datum - Manesse, Deutschland und 2019 - bilden zusammen einen wichtigen bibliografischen Kern dieses Datensatzes. Neben den inhaltlichen Daten sind auch die materiellen Merkmale der Ausgabe erfasst: physical, 270 g, 15.5 x 9.8 x 3 cm.

Wichtige Buchdaten im Überblick

  1. Mitwirkende: Michael Hammes (Afterword), Michael Hammes (Translator)
  2. Buchtitel: The Sayings of Lao Tzü
  3. Ergänzender Titelzusatz: Dao De Jing
  4. Externe Editionsreferenzen: OL51561002M, OL317306M, OL32218664M, OL21995880M, OL2500051M, OL23367800M
  5. Internationale Standardbuchnummer (ISBN-10): 3257218753
  6. Publiziert bei: Manesse
  7. Internationale Standardbuchnummer (ISBN-13): 9783717524786
  8. Autor beziehungsweise Autoren: 老子
  9. Seitenzahl: 81
  10. Verlagsort: Deutschland
  11. Gewicht: 270 g
  12. Verzeichnetes Inhaltsverzeichnis: Ein deutschsprachiges «Dao De Jing», das dem Original gerecht werden will, muss nah an dessen Wortlaut bleiben und mit der Urform zugleich die spirituelle Essenz der altchinesischen Lehre erfassen. Mit dieser Neuübersetzung finden nun Klang, Rhythmik, Sinn und Hintersinn ihren adäquaten sprachlichen Ausdruck. In ihr nimmt Kontur an, was in alten Nachdichtungen zumeist diffus und vage bleibt. Hier zeigt sich, dass das «Buch von Weg und Tugend» heute so aktuell ist wie vor zweieinhalbtausend Jahren. Wider menschliche Verblendung gerichtet, lehrt es die Besinnung auf das Wesentliche und stellt zeitlos gültige Fragen: «Ihr, die ihr mit euch selbst nicht im Reinen seid, wollt über die Zukunft der Zivilisation entscheiden? Ihr, die ihr in irdische Abhängigkeiten verstrickt seid, wollt die Erde von euch abhängig machen? Ihr, die ihr nicht im Einklang mit dem Ganzen steht, wollt das Ganze bestimmen?» Lǎo Zǐ geht es um ein erfülltes Leben des Einzelnen ebenso wie um eine angemessene und harmonische Weltordnung.
  13. Erscheinungsdatum: 2019
  14. Schlagwörter: Fiction, Religion, General, Philosophy, Philosophy of mind, Religions, Fiction, general, Reference, China, Commentaries, Philosophy and religion, Peace, Early works to 1800, Philosophie, Translations into Russian, Long Now Manual for Civilization, Nonfiction, Spirituality, Military art and science, Other prose: classical, early & medieval, Religion - Commentaries / Reference, Classic Literature, Concordances, Sacred books, Ouvrages avant 1800, Proverbs, Bilingual, Religious literature, Religion - World Religions, Chinese language materials, Taoism, Chinese Philosophy, Tao, Taoïsme, Asian Philosophy, New Age, Religion / Eastern, Mind, body, spirit: disciplines & techniques, Body, Mind & Spirit, Spiritualism - General, BG-JUVENILE PROP - BG-JUVY ACTIVITY, Body, Mind & Spirit / Spiritualism, Non-Western philosophy, Dao de jing (Laozi), Laozi, dao de jing, Philosophy, chinese, Philosophy, chinese--to 221 b.c, Taoist philosophy, Taoism--sacred books, Bl1900.l26 e5 1990, 299/.51482, Taoísmo, Chinese classics, Taoist literature, Chinese Taoist literature, Laozi, Taoismus, Taoism Philosophy, Taoist, Tau-te-tjing (Lau-tse), Bl1900.l26 e5 2008b, 299.5/1482, Eastern philosophy, Philosophy, asian, Taoist meditations, Philosophy, taoist, PHILOSOPHY / Taoist, RELIGION / Taoism (see also PHILOSOPHY / Taoist)
  15. Ausgabeform: physical
  16. Abmessungen: 15.5 x 9.8 x 3 cm
  17. Kurzbeschreibung: Within ancient Chinese, a sole character possesses a broad, and sometimes contradictory, range of meanings. Moreover, the Tao Te Ching is rife with terms and expressions that have no exact counterpart in English. So while the Tao Te Ching ranks behind only the Bible as the most widely translated book in the world, it remains one of the least understood.". "Jonathan Star's Tao Te Ching: The Definitive Edition helps remedy this situation. The distinction of this new edition is that it supplies readers with the first comprehensive verbatim translation, which can be used to explore the multiple meanings contained in the Chinese characters. This unique tool gives readers direct access to the text and a way to understand the different interpretations put forth by modern-day translators. Perhaps most important, the verbatim translation gives each reader the ability to penetrate the inner meaning of the text and come up with his or her own personal interpretation."--BOOK JACKET
  18. Primäre Kategorie: Sachbuch
  19. Verfügbare Sprache dieser Ausgabe: Deutsch
  20. Open-Library-Work-ID: OL45499W

Auffindbarkeit und bibliografische Präzision

Durch die Kombination aus Titel, Autorenschaft, Kategorie und Schlagwörtern - also The Sayings of Lao Tzü, 老子, Sachbuch und Fiction, Religion, General, Philosophy, Philosophy of mind, Religions, Fiction, general, Reference, China, Commentaries, Philosophy and religion, Peace, Early works to 1800, Philosophie, Translations into Russian, Long Now Manual for Civilization, Nonfiction, Spirituality, Military art and science, Other prose: classical, early & medieval, Religion - Commentaries / Reference, Classic Literature, Concordances, Sacred books, Ouvrages avant 1800, Proverbs, Bilingual, Religious literature, Religion - World Religions, Chinese language materials, Taoism, Chinese Philosophy, Tao, Taoïsme, Asian Philosophy, New Age, Religion / Eastern, Mind, body, spirit: disciplines & techniques, Body, Mind & Spirit, Spiritualism - General, BG-JUVENILE PROP - BG-JUVY ACTIVITY, Body, Mind & Spirit / Spiritualism, Non-Western philosophy, Dao de jing (Laozi), Laozi, dao de jing, Philosophy, chinese, Philosophy, chinese--to 221 b.c, Taoist philosophy, Taoism--sacred books, Bl1900.l26 e5 1990, 299/.51482, Taoísmo, Chinese classics, Taoist literature, Chinese Taoist literature, Laozi, Taoismus, Taoism Philosophy, Taoist, Tau-te-tjing (Lau-tse), Bl1900.l26 e5 2008b, 299.5/1482, Eastern philosophy, Philosophy, asian, Taoist meditations, Philosophy, taoist, PHILOSOPHY / Taoist, RELIGION / Taoism (see also PHILOSOPHY / Taoist) - ist der Datensatz sowohl für Suchmaschinen als auch für Nutzerinnen und Nutzer sehr gut interpretierbar. Eindeutige Referenzdaten wie 3257218753, 9783717524786 und OL45499W verbessern die bibliografische Verlässlichkeit zusätzlich. Auch Angaben wie Format, Maße, Gewicht und Seitenzahl - physical, 15.5 x 9.8 x 3 cm, 270 g und 81 Seiten - helfen dabei, diese Ausgabe klar von anderen Varianten zu unterscheiden.

FAQ zu The Sayings of Lao Tzü

Gibt es externe Referenzdaten für das Werk?

Ja, das Werk ist über die Open-Library-Work-ID OL45499W sowie die Editions-IDs OL51561002M, OL317306M, OL32218664M, OL21995880M, OL2500051M, OL23367800M referenzierbar.

Gibt es eine inhaltliche Zusammenfassung?

Ja, die Beschreibung fasst die Ausrichtung des Buches so zusammen: Within ancient Chinese, a sole character possesses a broad, and sometimes contradictory, range of meanings. Moreover, the Tao Te Ching is rife with terms and expressions that have no exact counterpart in English. So while the Tao Te Ching ranks behind only the Bible as the most widely translated book in the world, it remains one of the least understood.". "Jonathan Star's Tao Te Ching: The Definitive Edition helps remedy this situation. The distinction of this new edition is that it supplies readers with the first comprehensive verbatim translation, which can be used to explore the multiple meanings contained in the Chinese characters. This unique tool gives readers direct access to the text and a way to understand the different interpretations put forth by modern-day translators. Perhaps most important, the verbatim translation gives each reader the ability to penetrate the inner meaning of the text and come up with his or her own personal interpretation."--BOOK JACKET

Welche Verlagsangaben sind vorhanden?

Hinterlegt sind das Erscheinungsdatum 2019, der Verlag Manesse und der Verlagsort Deutschland.

Wie lässt sich The Sayings of Lao Tzü thematisch einordnen?

Die Ausgabe wird dem Bereich Sachbuch zugeordnet und ist damit für thematisch fokussierte Recherchen gut geeignet.

Weitere Artikel zu
diesem Thema