Translationstheorien | Buchdetails & ISBN
15/06/2026
Lesedauer: 2 min
Alle Kerninfos zu Translationstheorien von Sophie Forkel auf einen Blick: Inhalt und Buchdetails. Ideal, um Relevanz, Ausgabe und Details schnell zu prüfen.

Translationstheorien - Details zu Inhalt, Autor und Veröffentlichung
Translationstheorien ist ein Werk von Sophie Forkel, das innerhalb der Kategorie Sachbuch eingeordnet wird und bereits durch seine klare thematische Ausrichtung überzeugt. Der Untertitel Friedrich Schleirmacher 'Ueber die verschiedenen Methoden des Uebersetzens' unter Einbeziehung der Hermeneutik ergänzt den Haupttitel Translationstheorien sinnvoll und gibt bereits früh einen konkreten Hinweis auf die inhaltliche Ausrichtung des Buches.
Einordnung nach Autor, Thema und Ausgabe
Auch das Veröffentlichungsdatum 2011 macht Translationstheorien für zeitlich eingegrenzte Suchen besonders interessant. Innerhalb von Sachbuch bietet Translationstheorien eine klar erkennbare thematische Zuordnung. Translationstheorien liegt in Deutsch vor, was für die inhaltliche Nutzung ebenso wichtig ist wie für die bibliografische Suche. Für alle, die Bücher von Sophie Forkel recherchieren oder vergleichen, ist Translationstheorien eine relevante Ausgabe.
ISBN, Revision und weitere Referenzdaten
Für weiterführende bibliografische Verknüpfungen sind die Kennungen OL36568707W und OL49416995M besonders hilfreich.
Die zentralen Metadaten zu Translationstheorien
- Veröffentlicht am: 2011
- Gewicht: 0.045
- Buchtitel: Translationstheorien
- Open-Library-Editions-IDs: OL49416995M
- Umfang: 28 Seiten
- Autor beziehungsweise Autoren: Sophie Forkel
- Primäre Kategorie: Sachbuch
- Verlag: GRIN Verlag GmbH
- ISBN-13: 9783640821877
- Untertitel: Friedrich Schleirmacher 'Ueber die verschiedenen Methoden des Uebersetzens' unter Einbeziehung der Hermeneutik
- Open-Library-Work-ID: OL36568707W
- Verfügbare Sprache dieser Ausgabe: Deutsch
Häufige Fragen zu Translationstheorien
Was verrät der Untertitel über Translationstheorien?
Mit Friedrich Schleirmacher 'Ueber die verschiedenen Methoden des Uebersetzens' unter Einbeziehung der Hermeneutik wird deutlich, in welche Richtung das Buch argumentiert oder welche Inhalte besonders hervorgehoben werden.
Wer sollte sich für Translationstheorien interessieren?
Besonders relevant ist Translationstheorien für Leserinnen und Leser, die nach Literatur aus dem Bereich Sachbuch suchen oder gezielt Veröffentlichungen von Sophie Forkel betrachten möchten.
Gibt es externe Referenzdaten für das Werk?
Ja, das Werk ist über die Open-Library-Work-ID OL36568707W sowie die Editions-IDs OL49416995M referenzierbar.
Externe Links
Hier findest du weitere ausgewählte Links.
