CROSSTOWN Books

Wirtschaftssprache, deutsch-englisch, englisch-deutsch | Inhalt & Buchinfos

11/06/2026

Lesedauer: 3 min

Wirtschaftssprache, deutsch-englisch, englisch-deutsch von Hans-Werner Maier auf einen Blick: Buchprofil, Inhalt und zentrale Daten. So siehst du sofort, ob das Buch zu deiner Suche passt.

Wirtschaftssprache, deutsch-englisch, englisch-deutsch | Inhalt & Buchinfos

Wirtschaftssprache, deutsch-englisch, englisch-deutsch | Inhalt & Buchinfos

Wirtschaftssprache, deutsch-englisch, englisch-deutsch: Inhalt, Einordnung und bibliografische Details

Mit Wirtschaftssprache, deutsch-englisch, englisch-deutsch liegt ein Buch von Hans-Werner Maier vor, das der Kategorie Sachbuch zugeordnet wird und sich für alle eignet, die gezielt nach Literatur mit diesem Schwerpunkt suchen. Mit dem Untertitel Schlüssel zu den Übersetzungsübungen = Economic terminology, Geman-English, English-German : key to the translation exercises wird bei Wirtschaftssprache, deutsch-englisch, englisch-deutsch noch deutlicher, in welche Richtung das Werk inhaltlich argumentiert und welche Schwerpunkte gesetzt werden. Bibliografisch ist Wirtschaftssprache, deutsch-englisch, englisch-deutsch mit dem Erscheinungsdatum 1975, dem Verlag Hueber und dem Ort München erfasst.

Was diese Ausgabe besonders interessant macht

Verlagsname und Verlagsort - Hueber und München - helfen dabei, die Ausgabe eindeutig zu identifizieren. Das hinterlegte Publikationsdatum 1975 unterstützt dabei, Wirtschaftssprache, deutsch-englisch, englisch-deutsch zeitlich korrekt zu klassifizieren. Wirtschaftssprache, deutsch-englisch, englisch-deutsch ist besonders für Leserinnen und Leser interessant, die sich gezielt mit Veröffentlichungen von Hans-Werner Maier beschäftigen möchten. Innerhalb von Sachbuch bietet Wirtschaftssprache, deutsch-englisch, englisch-deutsch eine klar erkennbare thematische Zuordnung. Die Ausgabe ist in Deutsch verfügbar und damit gezielt für Leserinnen und Leser mit entsprechender Sprachpräferenz interessant.

Inhalt und thematische Schwerpunkte

Über die Schlagwörter German, German language, Dictionaries, Economics, English language, English lässt sich Wirtschaftssprache, deutsch-englisch, englisch-deutsch auch in größeren Beständen gezielt auffinden.

ISBN, Revision und weitere Referenzdaten

Auch externe Referenzen sind vorhanden: Die Work-ID lautet OL13543639W, die zugehörigen Editions-IDs sind OL22161540M. Durch die Kombination aus Hueber, München und 1975 lässt sich die Ausgabe sauber verorten.

Bibliografische Daten auf einen Blick

  1. Open-Library-Editions-IDs: OL22161540M
  2. Verlag: Hueber
  3. Seitenzahl: 75
  4. Titel: Wirtschaftssprache, deutsch-englisch, englisch-deutsch
  5. Sprache: Deutsch
  6. Internationale Standardbuchnummer (ISBN-10): 3190262012
  7. Primäre Kategorie: Sachbuch
  8. Open-Library-Work-ID: OL13543639W
  9. Schlagwörter: German, German language, Dictionaries, Economics, English language, English
  10. Autor beziehungsweise Autoren: Hans-Werner Maier
  11. Veröffentlicht am: 1975
  12. Ort der Veröffentlichung: München
  13. Untertitel: Schlüssel zu den Übersetzungsübungen = Economic terminology, Geman-English, English-German : key to the translation exercises

Auffindbarkeit und bibliografische Präzision

Die Verbindung aus Wirtschaftssprache, deutsch-englisch, englisch-deutsch, Hans-Werner Maier, Sachbuch und German, German language, Dictionaries, Economics, English language, English schafft eine solide Grundlage für eine präzise thematische Suche.

FAQ zu Wirtschaftssprache, deutsch-englisch, englisch-deutsch

Gibt es externe Referenzdaten für das Werk?

Ja, das Werk ist über die Open-Library-Work-ID OL13543639W sowie die Editions-IDs OL22161540M referenzierbar.

Wie lässt sich das Buch sprachlich und thematisch filtern?

Über die Sprache Deutsch und die Schlagwörter German, German language, Dictionaries, Economics, English language, English kann die Ausgabe gezielt in Such- und Katalogsystemen eingegrenzt werden.

Wie lässt sich Wirtschaftssprache, deutsch-englisch, englisch-deutsch thematisch einordnen?

Die Ausgabe wird dem Bereich Sachbuch zugeordnet und ist damit für thematisch fokussierte Recherchen gut geeignet.

Welche Rolle spielt der Untertitel von Wirtschaftssprache, deutsch-englisch, englisch-deutsch?

Der Untertitel Schlüssel zu den Übersetzungsübungen = Economic terminology, Geman-English, English-German : key to the translation exercises präzisiert die thematische Stoßrichtung des Buches und ergänzt den Haupttitel sinnvoll.

Weitere Artikel zu
diesem Thema