Ostjüdische Märchen | Buchbeschreibung, Autor und Verlag
05/06/2026
Lesedauer: 6 min
Hier findest du zu Ostjüdische Märchen von Claus Stephani die wichtigsten Infos zur Ausgabe. Öffne die Seite für einen schnellen Faktencheck zum Buch.
Alles Wichtige zu Ostjüdische Märchen
Ostjüdische Märchen ist ein Werk von Claus Stephani, das innerhalb der Kategorie Roman eingeordnet wird und bereits durch seine klare thematische Ausrichtung überzeugt. Mit dem Untertitel Gesammelt, übersetzt und herausgegeben von Claus Stephani wird bei Ostjüdische Märchen noch deutlicher, in welche Richtung das Werk inhaltlich argumentiert und welche Schwerpunkte gesetzt werden. Aus der Buchbeschreibung zu Ostjüdische Märchen ergibt sich ein klares Bild der thematischen Schwerpunkte: In den hier versammelten 54 märchenhaften ostjüdischen Geschichten, den Maises, Powetschij und Kaskalim, wird ein wichtiges menschliches Bedürfnis sichtbar: In einer farblos und leer wirkenden Zeit wird die alltägliche Welt durch Fantasie und Fiktion so gestaltet, dass sie bewältigt werden kann und ein freundliches Angesicht erhält. Die Diederichs-Reihe »Märchen der Weltliteratur« ist die umfassendste Sammlung ursprünglicher Erzählliteratur aller Völker und Zeiten. Sie versammelt das Schönste, was sich die Menschen je erzählt haben: Mythen und Legenden, Göttersagen und Dämonengeschichten, Feen- und Zaubermärchen, gewitzte Tierfabeln und herrliche Schwänke. Wer die Eigenart anderer Völker verstehen will, wird hier Wege abseits des Mainstreams finden Bibliografisch ist Ostjüdische Märchen mit dem Erscheinungsdatum 04.1998, dem Verlag Verlag Eugen Diederichs und dem Ort München erfasst.
Gerade wer nach Werken von Claus Stephani sucht, sollte Ostjüdische Märchen näher betrachten. Der Verlag Verlag Eugen Diederichs und der Verlagsort München liefern zusätzliche Orientierung bei der Einordnung dieser Ausgabe. Das hinterlegte Publikationsdatum 04.1998 unterstützt dabei, Ostjüdische Märchen zeitlich korrekt zu klassifizieren. Ostjüdische Märchen spricht besonders Nutzer an, die sich für Bücher rund um Roman interessieren. Die Ausgabe ist in Deutsch verfügbar und damit gezielt für Leserinnen und Leser mit entsprechender Sprachpräferenz interessant.
Was behandelt Ostjüdische Märchen?
Ostjüdische Märchen lässt sich inhaltlich innerhalb von Roman verorten und wird in der Beschreibung wie folgt umrissen: In den hier versammelten 54 märchenhaften ostjüdischen Geschichten, den Maises, Powetschij und Kaskalim, wird ein wichtiges menschliches Bedürfnis sichtbar: In einer farblos und leer wirkenden Zeit wird die alltägliche Welt durch Fantasie und Fiktion so gestaltet, dass sie bewältigt werden kann und ein freundliches Angesicht erhält. Die Diederichs-Reihe »Märchen der Weltliteratur« ist die umfassendste Sammlung ursprünglicher Erzählliteratur aller Völker und Zeiten. Sie versammelt das Schönste, was sich die Menschen je erzählt haben: Mythen und Legenden, Göttersagen und Dämonengeschichten, Feen- und Zaubermärchen, gewitzte Tierfabeln und herrliche Schwänke. Wer die Eigenart anderer Völker verstehen will, wird hier Wege abseits des Mainstreams finden Ein Blick auf das Inhaltsverzeichnis zeigt die thematische Struktur der Ausgabe: Editorische Notiz | 54 Märchentexte | Nachwort | Anhang | Karte | Worterklärungen | Geographische Bezeichnungen | Quellen | Typen- und Motivregister | Literatur Ergänzend helfen die hinterlegten Schlagwörter dabei, Ostjüdische Märchen thematisch schneller einzuordnen: Translations into German, Jews, Folklore, Fairy tales, East-Europe, 54 tales, legends (in Jiddish Maises, Poetschij, Kaskalim) for adults, Jewish folk literature, Translations into Romanian Mit einem Umfang von 302 Seiten und dem Format hard verbindet die Ausgabe inhaltliche Tiefe mit einer klar beschriebenen physischen Form.
Ausgabe, Identifikatoren und Referenzen
Verlag, Ort und Datum - Verlag Eugen Diederichs, München und 04.1998 - bilden zusammen einen wichtigen bibliografischen Kern dieses Datensatzes. Auch physisch ist die Ausgabe klar beschrieben: Format hard, Gewicht 13.4 ounces und Abmessungen 7.7 x 5 x 1.3 inches. Die Kombination aus ISBN-10 3424013978 und ISBN-13 9783424013979 ermöglicht eine besonders präzise bibliografische Zuordnung. Auch externe Referenzen sind vorhanden: Die Work-ID lautet OL3640110W, die zugehörigen Editions-IDs sind OL12701472M, OL20951215M.
Bibliografische Eckdaten dieser Ausgabe
- Ergänzender Titelzusatz: Gesammelt, übersetzt und herausgegeben von Claus Stephani
- ISBN-10: 3424013978
- Publiziert bei: Verlag Eugen Diederichs
- Verfasst von: Claus Stephani
- Ausgabeform: hard
- Open-Library-Work-ID: OL3640110W
- Titel: Ostjüdische Märchen
- Umfang: 302 Seiten
- Maße der Ausgabe: 7.7 x 5 x 1.3 inches
- Open-Library-Editions-IDs: OL12701472M, OL20951215M
- Inhaltsübersicht: Editorische Notiz | 54 Märchentexte | Nachwort | Anhang | Karte | Worterklärungen | Geographische Bezeichnungen | Quellen | Typen- und Motivregister | Literatur
- Internationale Standardbuchnummer (ISBN-13): 9783424013979
- Thematische Tags: Translations into German, Jews, Folklore, Fairy tales, East-Europe, 54 tales, legends (in Jiddish Maises, Poetschij, Kaskalim) for adults, Jewish folk literature, Translations into Romanian
- Ort der Veröffentlichung: München
- Inhaltliche Kurzcharakteristik: In den hier versammelten 54 märchenhaften ostjüdischen Geschichten, den Maises, Powetschij und Kaskalim, wird ein wichtiges menschliches Bedürfnis sichtbar: In einer farblos und leer wirkenden Zeit wird die alltägliche Welt durch Fantasie und Fiktion so gestaltet, dass sie bewältigt werden kann und ein freundliches Angesicht erhält. Die Diederichs-Reihe »Märchen der Weltliteratur« ist die umfassendste Sammlung ursprünglicher Erzählliteratur aller Völker und Zeiten. Sie versammelt das Schönste, was sich die Menschen je erzählt haben: Mythen und Legenden, Göttersagen und Dämonengeschichten, Feen- und Zaubermärchen, gewitzte Tierfabeln und herrliche Schwänke. Wer die Eigenart anderer Völker verstehen will, wird hier Wege abseits des Mainstreams finden
- Erscheinungsdatum: 04.1998
- Verfügbare Sprache dieser Ausgabe: Deutsch
- Thematische Hauptkategorie: Roman
- Hinterlegtes Buchgewicht: 13.4 ounces
Auffindbarkeit und bibliografische Präzision
Ostjüdische Märchen profitiert für die Auffindbarkeit besonders von der Verbindung zwischen Claus Stephani, Roman und den Tags Translations into German, Jews, Folklore, Fairy tales, East-Europe, 54 tales, legends (in Jiddish Maises, Poetschij, Kaskalim) for adults, Jewish folk literature, Translations into Romanian, weil dadurch eine starke semantische Einordnung entsteht. Mit ISBN-10, ISBN-13 und Work-ID - 3424013978, 9783424013979 und OL3640110W - lässt sich diese Ausgabe plattformübergreifend eindeutig verknüpfen. Für die saubere Abgrenzung gegenüber ähnlichen Ausgaben sind auch hard, 7.7 x 5 x 1.3 inches, 13.4 ounces und 302 Seiten ein wichtiger Datensatzbestandteil.
Häufige Fragen zu Ostjüdische Märchen
Wie lässt sich das Buch sprachlich und thematisch filtern?
Über die Sprache Deutsch und die Schlagwörter Translations into German, Jews, Folklore, Fairy tales, East-Europe, 54 tales, legends (in Jiddish Maises, Poetschij, Kaskalim) for adults, Jewish folk literature, Translations into Romanian kann die Ausgabe gezielt in Such- und Katalogsystemen eingegrenzt werden.
Welche Open-Library-Kennungen sind vorhanden?
Vorhanden sind die Work-ID OL3640110W und die Editionsreferenzen OL12701472M, OL20951215M.
Wie ist das Buch aufgebaut?
Die Struktur der Ausgabe wird über das hinterlegte Inhaltsverzeichnis sichtbar: Editorische Notiz | 54 Märchentexte | Nachwort | Anhang | Karte | Worterklärungen | Geographische Bezeichnungen | Quellen | Typen- und Motivregister | Literatur
Welche Inhalte beschreibt die Kurzbeschreibung?
Die vorhandene Beschreibung lautet: In den hier versammelten 54 märchenhaften ostjüdischen Geschichten, den Maises, Powetschij und Kaskalim, wird ein wichtiges menschliches Bedürfnis sichtbar: In einer farblos und leer wirkenden Zeit wird die alltägliche Welt durch Fantasie und Fiktion so gestaltet, dass sie bewältigt werden kann und ein freundliches Angesicht erhält. Die Diederichs-Reihe »Märchen der Weltliteratur« ist die umfassendste Sammlung ursprünglicher Erzählliteratur aller Völker und Zeiten. Sie versammelt das Schönste, was sich die Menschen je erzählt haben: Mythen und Legenden, Göttersagen und Dämonengeschichten, Feen- und Zaubermärchen, gewitzte Tierfabeln und herrliche Schwänke. Wer die Eigenart anderer Völker verstehen will, wird hier Wege abseits des Mainstreams finden
Externe Links
Hier findest du weitere ausgewählte Links.