Fachsprachen in Didaktik und Translatorik : Theorie und Praxis / LSP in Teaching and Translation | Informationen zu Inhalt und Ausgabe
11/06/2026
Lesedauer: 3 min
Schneller Überblick zu Fachsprachen in Didaktik und Translatorik: Theorie und Praxis / LSP in Teaching and Translation von Joanna Kic-Drgas, Marta Zawacka-Najgeburska mit den wichtigsten Buchangaben. Öffne die Seite für einen schnellen Faktencheck zum Buch.

Fachsprachen in Didaktik und Translatorik : Theorie und Praxis / LSP in Teaching and Translation im Überblick
Fachsprachen in Didaktik und Translatorik : Theorie und Praxis / LSP in Teaching and Translation gehört zur Kategorie Sachbuch und stammt von Joanna Kic-Drgas, Marta Zawacka-Najgeburska - eine Kombination, die den Titel sowohl fachlich als auch bibliografisch interessant macht. Mit dem Untertitel Theory and Practice wird bei Fachsprachen in Didaktik und Translatorik : Theorie und Praxis / LSP in Teaching and Translation noch deutlicher, in welche Richtung das Werk inhaltlich argumentiert und welche Schwerpunkte gesetzt werden.
Warum Fachsprachen in Didaktik und Translatorik : Theorie und Praxis / LSP in Teaching and Translation relevant sein kann
Für Recherchen nach Veröffentlichungszeitraum ist Fachsprachen in Didaktik und Translatorik : Theorie und Praxis / LSP in Teaching and Translation mit dem Datum 2019 eindeutig zuordenbar. Innerhalb von Sachbuch bietet Fachsprachen in Didaktik und Translatorik : Theorie und Praxis / LSP in Teaching and Translation eine klar erkennbare thematische Zuordnung. Fachsprachen in Didaktik und Translatorik : Theorie und Praxis / LSP in Teaching and Translation liegt in Deutsch vor, was für die inhaltliche Nutzung ebenso wichtig ist wie für die bibliografische Suche. Im Kontext des Gesamtwerks von Joanna Kic-Drgas, Marta Zawacka-Najgeburska lässt sich Fachsprachen in Didaktik und Translatorik : Theorie und Praxis / LSP in Teaching and Translation gezielt bibliografisch und thematisch einordnen.
Wichtige Kennzeichen dieser Ausgabe
Für weiterführende bibliografische Verknüpfungen sind die Kennungen OL21645739W und OL29425132M, OL29425144M, OL29425169M besonders hilfreich.
Wichtige Buchdaten im Überblick
- Open-Library-Work-ID: OL21645739W
- Open-Library-Editions-IDs: OL29425132M, OL29425144M, OL29425169M
- Erscheinungsdatum: 2019
- Verlag: Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Peter
- Sprache: Deutsch
- Ergänzender Titelzusatz: Theory and Practice
- Autor beziehungsweise Autoren: Joanna Kic-Drgas, Marta Zawacka-Najgeburska
- Internationale Standardbuchnummer (ISBN-13): 9783631777572
- Primäre Kategorie: Sachbuch
- Titel: Fachsprachen in Didaktik und Translatorik : Theorie und Praxis / LSP in Teaching and Translation
Häufige Fragen zu Fachsprachen in Didaktik und Translatorik : Theorie und Praxis / LSP in Teaching and Translation
Welche Open-Library-Kennungen sind vorhanden?
Vorhanden sind die Work-ID OL21645739W und die Editionsreferenzen OL29425132M, OL29425144M, OL29425169M.
Warum ist der Untertitel Theory and Practice wichtig?
Er hilft dabei, Fachsprachen in Didaktik und Translatorik : Theorie und Praxis / LSP in Teaching and Translation inhaltlich schneller zu erfassen und den konkreten Schwerpunkt der Ausgabe besser zu verstehen.
Worum handelt es sich bei Fachsprachen in Didaktik und Translatorik : Theorie und Praxis / LSP in Teaching and Translation?
Fachsprachen in Didaktik und Translatorik : Theorie und Praxis / LSP in Teaching and Translation ist ein Buch von Joanna Kic-Drgas, Marta Zawacka-Najgeburska, das der Kategorie Sachbuch zugeordnet wird und damit thematisch klar eingeordnet werden kann.
Externe Links
Hier findest du weitere ausgewählte Links.
