Tradition und Translation | ISBN, Verlag und Beschreibung
10/06/2026
Lesedauer: 2 min
Alle Kerninfos zu Tradition und Translation von Christoph Elsas auf einen Blick: Inhalt und Buchdetails. So siehst du sofort, ob das Buch zu deiner Suche passt.

Tradition und Translation von Christoph Elsas - Informationen zur Ausgabe
Tradition und Translation gehört zur Kategorie Sachbuch und stammt von Christoph Elsas - eine Kombination, die den Titel sowohl fachlich als auch bibliografisch interessant macht. Der Zusatz Zum Problem der Interkulturellen Übersetzbarkeit Religiöser Phänomene. Festschrift Für Carsten Colpe Zum 65. Geburtstag schärft das Profil von Tradition und Translation und unterstützt die thematische Einordnung bereits auf den ersten Blick.
Was diese Ausgabe besonders interessant macht
Für alle, die Bücher von Christoph Elsas recherchieren oder vergleichen, ist Tradition und Translation eine relevante Ausgabe. Das hinterlegte Publikationsdatum 2011 unterstützt dabei, Tradition und Translation zeitlich korrekt zu klassifizieren. Durch die Zuordnung zur Kategorie Sachbuch wird Tradition und Translation auch für thematische Recherchen besonders relevant. Tradition und Translation liegt in Deutsch vor, was für die inhaltliche Nutzung ebenso wichtig ist wie für die bibliografische Suche.
Edition und bibliografische Einordnung
Im Open-Library-Kontext ist das Werk über OL27345354W sowie die Editionszuordnungen OL37144191M, OL50587918M referenzierbar.
Wichtige Buchdaten im Überblick
- Open-Library-Work-ID: OL27345354W
- Seitenzahl: 601
- Publiziert bei: de Gruyter GmbH, Walter
- Buchtitel: Tradition und Translation
- Erscheinungsdatum: 2011
- Externe Editionsreferenzen: OL37144191M, OL50587918M
- Primäre Kategorie: Sachbuch
- Verfügbare Sprache dieser Ausgabe: Deutsch
- Untertitel: Zum Problem der Interkulturellen Übersetzbarkeit Religiöser Phänomene. Festschrift Für Carsten Colpe Zum 65. Geburtstag
- ISBN-13: 9783110864694
- Verfasst von: Christoph Elsas
Wichtige Fragen zu Inhalt und Ausgabe
Warum ist der Untertitel Zum Problem der Interkulturellen Übersetzbarkeit Religiöser Phänomene. Festschrift Für Carsten Colpe Zum 65. Geburtstag wichtig?
Er hilft dabei, Tradition und Translation inhaltlich schneller zu erfassen und den konkreten Schwerpunkt der Ausgabe besser zu verstehen.
Gibt es externe Referenzdaten für das Werk?
Ja, das Werk ist über die Open-Library-Work-ID OL27345354W sowie die Editions-IDs OL37144191M, OL50587918M referenzierbar.
Wer sollte sich für Tradition und Translation interessieren?
Besonders relevant ist Tradition und Translation für Leserinnen und Leser, die nach Literatur aus dem Bereich Sachbuch suchen oder gezielt Veröffentlichungen von Christoph Elsas betrachten möchten.
Externe Links
Hier findest du weitere ausgewählte Links.
