Ich bringe einen Sänger Dir vom Norden kaufen? Infos zu Inhalt, Autor und ISBN
10/06/2026
Lesedauer: 3 min
Hier findest du zu Ich bringe einen Sänger Dir vom Norden von Erwin Wedel die wichtigsten Infos zur Ausgabe. Klicke für klare Fakten statt vager Kurztexte.

Alles Wichtige zu Ich bringe einen Sänger Dir vom Norden
Ich bringe einen Sänger Dir vom Norden von Erwin Wedel ist ein Titel aus dem Bereich Sachbuch, der thematisch klar positioniert ist und für Leserinnen und Leser mit Interesse an diesem Fach- oder Themengebiet besonders relevant sein kann. Mit dem Untertitel die erste Lyriksammlung Fëdor Ivanovič Tjutčevs in deutscher Übersetzung von Heinrich Noé wird bei Ich bringe einen Sänger Dir vom Norden noch deutlicher, in welche Richtung das Werk inhaltlich argumentiert und welche Schwerpunkte gesetzt werden. Bibliografisch ist Ich bringe einen Sänger Dir vom Norden mit dem Erscheinungsdatum 2012, dem Verlag Harrassowitz Verlag und dem Ort Wiesbaden erfasst.
Was diese Ausgabe besonders interessant macht
Mit dem Erscheinungszeitpunkt 2012 lässt sich Ich bringe einen Sänger Dir vom Norden sauber in einen bibliografischen Kontext einordnen. Die Angaben zu Harrassowitz Verlag und Wiesbaden stärken die bibliografische Präzision des Eintrags. Durch die Zuordnung zur Kategorie Sachbuch wird Ich bringe einen Sänger Dir vom Norden auch für thematische Recherchen besonders relevant. Ich bringe einen Sänger Dir vom Norden ist besonders für Leserinnen und Leser interessant, die sich gezielt mit Veröffentlichungen von Erwin Wedel beschäftigen möchten. Dass Ich bringe einen Sänger Dir vom Norden in Deutsch erschienen ist, erleichtert die gezielte Auswahl für sprachspezifische Recherchen.
Worum geht es in Ich bringe einen Sänger Dir vom Norden?
Ergänzend helfen die hinterlegten Schlagwörter dabei, Ich bringe einen Sänger Dir vom Norden thematisch schneller einzuordnen: History and criticism, Translations into German, Criticism and interpretation, Poetry (poetic works by one author), Translations, Russian poetry
Edition und bibliografische Einordnung
Auch externe Referenzen sind vorhanden: Die Work-ID lautet OL22781465W, die zugehörigen Editions-IDs sind OL30748744M. Die Ausgabe ist über den Verlag Harrassowitz Verlag, den Ort Wiesbaden und das Datum 2012 klar kontextualisiert. Die Kombination aus ISBN-10 3447067454 und ISBN-13 9783447067454 ermöglicht eine besonders präzise bibliografische Zuordnung.
Wichtige Buchdaten im Überblick
- ISBN-13: 9783447067454
- Umfang: 158 Seiten
- Untertitel: die erste Lyriksammlung Fëdor Ivanovič Tjutčevs in deutscher Übersetzung von Heinrich Noé
- Erscheinungsdatum: 2012
- Thematische Tags: History and criticism, Translations into German, Criticism and interpretation, Poetry (poetic works by one author), Translations, Russian poetry
- Verlagsort: Wiesbaden
- Autor beziehungsweise Autoren: Erwin Wedel
- Verlag: Harrassowitz Verlag
- Open-Library-Work-ID: OL22781465W
- Sprache: Deutsch
- Primäre Kategorie: Sachbuch
- Internationale Standardbuchnummer (ISBN-10): 3447067454
- Titel: Ich bringe einen Sänger Dir vom Norden
- Open-Library-Editions-IDs: OL30748744M
Relevanz für Suche und Einordnung
Ich bringe einen Sänger Dir vom Norden profitiert für die Auffindbarkeit besonders von der Verbindung zwischen Erwin Wedel, Sachbuch und den Tags History and criticism, Translations into German, Criticism and interpretation, Poetry (poetic works by one author), Translations, Russian poetry, weil dadurch eine starke semantische Einordnung entsteht. Mit ISBN-10, ISBN-13 und Work-ID - 3447067454, 9783447067454 und OL22781465W - lässt sich diese Ausgabe plattformübergreifend eindeutig verknüpfen.
Fragen und Antworten rund um diese Ausgabe
Wann und wo wurde die Ausgabe veröffentlicht?
Die Ausgabe erschien am 2012 bei Harrassowitz Verlag und ist dem Veröffentlichungsort Wiesbaden zugeordnet.
Wofür sind die Open-Library-IDs hilfreich?
Mit OL22781465W und OL30748744M lässt sich das Werk auch in externen bibliografischen Zusammenhängen besser verknüpfen.
Welche ISBN-Nummern sind für diese Ausgabe hinterlegt?
Für diese Ausgabe sind sowohl die ISBN-10 3447067454 als auch die ISBN-13 9783447067454 verfügbar.
In welcher Sprache liegt das Buch vor?
Die Ausgabe ist in Deutsch verfügbar; thematisch unterstützen zusätzlich die Tags History and criticism, Translations into German, Criticism and interpretation, Poetry (poetic works by one author), Translations, Russian poetry bei der Einordnung.
Externe Links
Hier findest du weitere ausgewählte Links.
