Deutsch-französische Verständigung | Autor, ISBN und Ausgabedetails

02/06/2026

Lesedauer: 3 min

Deutsch-französische Verständigung von Holger Seubert auf einen Blick: Buchprofil, Inhalt und zentrale Daten. Klicke für klare Fakten statt vager Kurztexte.

Deutsch-französische Verständigung | Autor, ISBN und Ausgabedetails

Deutsch-französische Verständigung: Inhalt, Einordnung und bibliografische Details

Deutsch-französische Verständigung gehört zur Kategorie Sachbuch und stammt von Holger Seubert - eine Kombination, die den Titel sowohl fachlich als auch bibliografisch interessant macht. Der Untertitel René Schickele ergänzt den Haupttitel Deutsch-französische Verständigung sinnvoll und gibt bereits früh einen konkreten Hinweis auf die inhaltliche Ausrichtung des Buches. Deutsch-französische Verständigung wurde am 1993 publiziert und dem Verlag Eberhard Verlag mit Verlagsort München zugeordnet.

Mit dem Erscheinungszeitpunkt 1993 lässt sich Deutsch-französische Verständigung sauber in einen bibliografischen Kontext einordnen. Deutsch-französische Verständigung ist besonders für Leserinnen und Leser interessant, die sich gezielt mit Veröffentlichungen von Holger Seubert beschäftigen möchten. Deutsch-französische Verständigung spricht besonders Nutzer an, die sich für Bücher rund um Sachbuch interessieren. Mit der Sprache Deutsch lässt sich Deutsch-französische Verständigung auch im internationalen oder mehrsprachigen Kontext präzise filtern. Mit Eberhard Verlag in München ist die verlegerische Zuordnung der Ausgabe klar nachvollziehbar.

Was behandelt Deutsch-französische Verständigung?

Für die thematische Suche und semantische Zuordnung sind insbesondere diese Tags relevant: Biography, Intellectual life, Criticism and interpretation, German Authors, Homes and haunts

Ausgabe, Identifikatoren und Referenzen

Im Open-Library-Kontext ist das Werk über OL3680375W sowie die Editionszuordnungen OL1221755M referenzierbar. Durch die Kombination aus Eberhard Verlag, München und 1993 lässt sich die Ausgabe sauber verorten.

Die zentralen Metadaten zu Deutsch-französische Verständigung

  1. Sprache: Deutsch
  2. Verlag: Eberhard Verlag
  3. Ort der Veröffentlichung: München
  4. Schlagwörter: Biography, Intellectual life, Criticism and interpretation, German Authors, Homes and haunts
  5. Primäre Kategorie: Sachbuch
  6. Veröffentlicht am: 1993
  7. Verfasst von: Holger Seubert
  8. Untertitel: René Schickele
  9. ISBN-10: 392677732X
  10. Seitenzahl: 190
  11. Titel: Deutsch-französische Verständigung
  12. Externe Editionsreferenzen: OL1221755M
  13. Externe Work-Referenz: OL3680375W

Relevanz für Suche und Einordnung

Deutsch-französische Verständigung profitiert für die Auffindbarkeit besonders von der Verbindung zwischen Holger Seubert, Sachbuch und den Tags Biography, Intellectual life, Criticism and interpretation, German Authors, Homes and haunts, weil dadurch eine starke semantische Einordnung entsteht.

Fragen und Antworten rund um diese Ausgabe

Wofür sind die Open-Library-IDs hilfreich?

Mit OL3680375W und OL1221755M lässt sich das Werk auch in externen bibliografischen Zusammenhängen besser verknüpfen.

Wie ist die Ausgabe verlegerisch einzuordnen?

Bibliografisch wird die Ausgabe über Eberhard Verlag, München und das Datum 1993 beschrieben.

Wie lässt sich Deutsch-französische Verständigung thematisch einordnen?

Die Ausgabe wird dem Bereich Sachbuch zugeordnet und ist damit für thematisch fokussierte Recherchen gut geeignet.

Was verrät der Untertitel über Deutsch-französische Verständigung?

Mit René Schickele wird deutlich, in welche Richtung das Buch argumentiert oder welche Inhalte besonders hervorgehoben werden.

Weitere Artikel zu
diesem Thema