CROSSTOWN Books

Kulturtransfer Zwischen Romania und Germania Im Hoch- und Spätmittelalter - Beschreibung, ISBN und Ausgabe

18/07/2026

Lesedauer: 3 min

Kulturtransfer Zwischen Romania und Germania Im Hoch- und Spätmittelalter von Danielle Buschinger auf einen Blick: Buchprofil, Inhalt und zentrale Daten. Praktisch, wenn du Titel prüfen oder Ausgaben vergleichen willst.

Kulturtransfer Zwischen Romania und Germania Im Hoch- und Spätmittelalter - Beschreibung, ISBN und Ausgabe

Kulturtransfer Zwischen Romania und Germania Im Hoch- und Spätmittelalter im Überblick

Mit Kulturtransfer Zwischen Romania und Germania Im Hoch- und Spätmittelalter liegt ein Buch von Danielle Buschinger vor, das der Kategorie Sachbuch zugeordnet wird und sich für alle eignet, die gezielt nach Literatur mit diesem Schwerpunkt suchen. Der Zusatz Geburt Der Übersetzung schärft das Profil von Kulturtransfer Zwischen Romania und Germania Im Hoch- und Spätmittelalter und unterstützt die thematische Einordnung bereits auf den ersten Blick.

Was diese Ausgabe besonders interessant macht

Kulturtransfer Zwischen Romania und Germania Im Hoch- und Spätmittelalter ist besonders für Leserinnen und Leser interessant, die sich gezielt mit Veröffentlichungen von Danielle Buschinger beschäftigen möchten. Dass Kulturtransfer Zwischen Romania und Germania Im Hoch- und Spätmittelalter in Deutsch erschienen ist, erleichtert die gezielte Auswahl für sprachspezifische Recherchen. Mit dem Erscheinungszeitpunkt 2019 lässt sich Kulturtransfer Zwischen Romania und Germania Im Hoch- und Spätmittelalter sauber in einen bibliografischen Kontext einordnen. Innerhalb von Sachbuch bietet Kulturtransfer Zwischen Romania und Germania Im Hoch- und Spätmittelalter eine klar erkennbare thematische Zuordnung.

Inhalte, Themen und Relevanz

Für die thematische Suche und semantische Zuordnung sind insbesondere diese Tags relevant: History, History and criticism, Relations, German literature, Germanic literature, Adaptations, Translating and interpreting, Germanic languages, Languages in contact, Romance languages, French prose literature, Historical linguistics

ISBN, Revision und weitere Referenzdaten

Auch externe Referenzen sind vorhanden: Die Work-ID lautet OL25757378W, die zugehörigen Editions-IDs sind OL34670077M, OL37296181M, OL37289812M.

Wichtige Buchdaten im Überblick

  1. Untertitel: Geburt Der Übersetzung
  2. Verlag: De Gruyter, Inc.
  3. Autor beziehungsweise Autoren: Danielle Buschinger
  4. Titel: Kulturtransfer Zwischen Romania und Germania Im Hoch- und Spätmittelalter
  5. Thematische Hauptkategorie: Sachbuch
  6. Internationale Standardbuchnummer (ISBN-13): 9783110596472
  7. Externe Work-Referenz: OL25757378W
  8. Verfügbare Sprache dieser Ausgabe: Deutsch
  9. Externe Editionsreferenzen: OL34670077M, OL37296181M, OL37289812M
  10. Seitenzahl: 248
  11. Schlagwörter: History, History and criticism, Relations, German literature, Germanic literature, Adaptations, Translating and interpreting, Germanic languages, Languages in contact, Romance languages, French prose literature, Historical linguistics
  12. Hinterlegtes Buchgewicht: 0.486
  13. Erscheinungsdatum: 2019

Relevanz für Suche und Einordnung

Durch die Kombination aus Titel, Autorenschaft, Kategorie und Schlagwörtern - also Kulturtransfer Zwischen Romania und Germania Im Hoch- und Spätmittelalter, Danielle Buschinger, Sachbuch und History, History and criticism, Relations, German literature, Germanic literature, Adaptations, Translating and interpreting, Germanic languages, Languages in contact, Romance languages, French prose literature, Historical linguistics - ist der Datensatz sowohl für Suchmaschinen als auch für Nutzerinnen und Nutzer sehr gut interpretierbar.

FAQ zu Kulturtransfer Zwischen Romania und Germania Im Hoch- und Spätmittelalter

Gibt es externe Referenzdaten für das Werk?

Ja, das Werk ist über die Open-Library-Work-ID OL25757378W sowie die Editions-IDs OL34670077M, OL37296181M, OL37289812M referenzierbar.

Was verrät der Untertitel über Kulturtransfer Zwischen Romania und Germania Im Hoch- und Spätmittelalter?

Mit Geburt Der Übersetzung wird deutlich, in welche Richtung das Buch argumentiert oder welche Inhalte besonders hervorgehoben werden.

Wer sollte sich für Kulturtransfer Zwischen Romania und Germania Im Hoch- und Spätmittelalter interessieren?

Besonders relevant ist Kulturtransfer Zwischen Romania und Germania Im Hoch- und Spätmittelalter für Leserinnen und Leser, die nach Literatur aus dem Bereich Sachbuch suchen oder gezielt Veröffentlichungen von Danielle Buschinger betrachten möchten.

Welche Sprache und Schlagwörter sind hinterlegt?

Verzeichnet sind die Sprache Deutsch sowie die Tags History, History and criticism, Relations, German literature, Germanic literature, Adaptations, Translating and interpreting, Germanic languages, Languages in contact, Romance languages, French prose literature, Historical linguistics, die die thematische Zuordnung erleichtern.

Weitere Artikel zu
diesem Thema