CROSSTOWN Books

Neue Ansätze in maschineller Sprachübersetzung - Autor, Ausgabe und bibliografische Daten

17/07/2026

Lesedauer: 3 min

Neue Ansätze in maschineller Sprachübersetzung von István Bátori, Heinz Josef Weber im Überblick mit Inhalt, Buchdaten und Einordnung. Praktisch, wenn du Titel prüfen oder Ausgaben vergleichen willst.

Neue Ansätze in maschineller Sprachübersetzung - Autor, Ausgabe und bibliografische Daten

Neue Ansätze in maschineller Sprachübersetzung - Autor, Ausgabe und bibliografische Daten

Neue Ansätze in maschineller Sprachübersetzung: Inhalt, Einordnung und bibliografische Details

Neue Ansätze in maschineller Sprachübersetzung von István Bátori, Heinz Josef Weber ist ein Titel aus dem Bereich Sachbuch, der thematisch klar positioniert ist und für Leserinnen und Leser mit Interesse an diesem Fach- oder Themengebiet besonders relevant sein kann. Wissensrepräsentation und Textbezug = New approaches in machine translation : knowledge representation and discourse models fungiert als präzisierende Ergänzung zu Neue Ansätze in maschineller Sprachübersetzung und macht die Zielsetzung des Buches schneller erfassbar. Neue Ansätze in maschineller Sprachübersetzung wurde am 1986 publiziert und dem Verlag M. Niemeyer mit Verlagsort Tübingen zugeordnet.

Warum Neue Ansätze in maschineller Sprachübersetzung relevant sein kann

Innerhalb von Sachbuch bietet Neue Ansätze in maschineller Sprachübersetzung eine klar erkennbare thematische Zuordnung. Dass Neue Ansätze in maschineller Sprachübersetzung in Deutsch erschienen ist, erleichtert die gezielte Auswahl für sprachspezifische Recherchen. Das hinterlegte Publikationsdatum 1986 unterstützt dabei, Neue Ansätze in maschineller Sprachübersetzung zeitlich korrekt zu klassifizieren. Gerade wer nach Werken von István Bátori, Heinz Josef Weber sucht, sollte Neue Ansätze in maschineller Sprachübersetzung näher betrachten. Der Verlag M. Niemeyer und der Verlagsort Tübingen liefern zusätzliche Orientierung bei der Einordnung dieser Ausgabe.

Worum geht es in Neue Ansätze in maschineller Sprachübersetzung?

Die vorhandenen Tags verdichten die inhaltliche Einordnung des Buches zusätzlich: Discourse analysis, Data processing, Machine translating

ISBN, Revision und weitere Referenzdaten

Im Open-Library-Kontext ist das Werk über OL22976382W sowie die Editionszuordnungen OL2307651M referenzierbar. Durch die Kombination aus M. Niemeyer, Tübingen und 1986 lässt sich die Ausgabe sauber verorten.

Wichtige Buchdaten im Überblick

  1. Externe Work-Referenz: OL22976382W
  2. Verlag: M. Niemeyer
  3. Verfasst von: István Bátori, Heinz Josef Weber
  4. Erscheinungsdatum: 1986
  5. Titel: Neue Ansätze in maschineller Sprachübersetzung
  6. Untertitel: Wissensrepräsentation und Textbezug = New approaches in machine translation : knowledge representation and discourse models
  7. Thematische Hauptkategorie: Sachbuch
  8. Sprache: Deutsch
  9. Seitenzahl: 266
  10. Externe Editionsreferenzen: OL2307651M
  11. Thematische Tags: Discourse analysis, Data processing, Machine translating
  12. Internationale Standardbuchnummer (ISBN-10): 3484319135
  13. Ort der Veröffentlichung: Tübingen

Auffindbarkeit und bibliografische Präzision

Die Verbindung aus Neue Ansätze in maschineller Sprachübersetzung, István Bátori, Heinz Josef Weber, Sachbuch und Discourse analysis, Data processing, Machine translating schafft eine solide Grundlage für eine präzise thematische Suche.

Fragen und Antworten rund um diese Ausgabe

Welche Open-Library-Kennungen sind vorhanden?

Vorhanden sind die Work-ID OL22976382W und die Editionsreferenzen OL2307651M.

Wie ist die Ausgabe verlegerisch einzuordnen?

Bibliografisch wird die Ausgabe über M. Niemeyer, Tübingen und das Datum 1986 beschrieben.

Wie lässt sich das Buch sprachlich und thematisch filtern?

Über die Sprache Deutsch und die Schlagwörter Discourse analysis, Data processing, Machine translating kann die Ausgabe gezielt in Such- und Katalogsystemen eingegrenzt werden.

Warum ist der Untertitel Wissensrepräsentation und Textbezug = New approaches in machine translation : knowledge representation and discourse models wichtig?

Er hilft dabei, Neue Ansätze in maschineller Sprachübersetzung inhaltlich schneller zu erfassen und den konkreten Schwerpunkt der Ausgabe besser zu verstehen.

Weitere Artikel zu
diesem Thema