Hethitische Texte in Transkription | Ausgabe und Verlagsinfos
14/07/2026
Lesedauer: 3 min
Hethitische Texte in Transkription von Rukiye Akdoǧan prägnant zusammengefasst mit Fokus auf Inhalt und Ausgabe. Hilft dir schnell zu entscheiden, ob sich ein genauer Blick lohnt.

Hethitische Texte in Transkription: Inhalt, Einordnung und bibliografische Details
Hethitische Texte in Transkription gehört zur Kategorie Sachbuch und stammt von Rukiye Akdoǧan - eine Kombination, die den Titel sowohl fachlich als auch bibliografisch interessant macht. Der Zusatz Ankara Arkeoloji Müzesinde Bulunan Boǧazköy Tabletleri II (ABoT 2) schärft das Profil von Hethitische Texte in Transkription und unterstützt die thematische Einordnung bereits auf den ersten Blick. Als Veröffentlichungsdatum ist 2010 hinterlegt; verlegt wurde der Titel von Harrassowitz Verlag in Wiesbaden.
Was diese Ausgabe besonders interessant macht
Wer Literatur aus dem Bereich Sachbuch sucht, findet in Hethitische Texte in Transkription einen gut klassifizierbaren Titel. Das hinterlegte Publikationsdatum 2010 unterstützt dabei, Hethitische Texte in Transkription zeitlich korrekt zu klassifizieren. Mit Harrassowitz Verlag in Wiesbaden ist die verlegerische Zuordnung der Ausgabe klar nachvollziehbar. Mit der Sprache Deutsch lässt sich Hethitische Texte in Transkription auch im internationalen oder mehrsprachigen Kontext präzise filtern. Hethitische Texte in Transkription ist besonders für Leserinnen und Leser interessant, die sich gezielt mit Veröffentlichungen von Rukiye Akdoǧan beschäftigen möchten.
Thematische Einordnung von Hethitische Texte in Transkription
Für die thematische Suche und semantische Zuordnung sind insbesondere diese Tags relevant: Texts, Cuneiform tablets, Hittite language, Hittite Inscriptions
Wichtige Kennzeichen dieser Ausgabe
Die verlegerische und zeitliche Einordnung wird durch Harrassowitz Verlag, Wiesbaden und 2010 präzise ergänzt. Die Open-Library-Zuordnung über OL33417244W und OL45327768M verbessert die externe Nachvollziehbarkeit des Werkes.
Die zentralen Metadaten zu Hethitische Texte in Transkription
- Ort der Veröffentlichung: Wiesbaden
- Verfügbare Sprache dieser Ausgabe: Deutsch
- Autor beziehungsweise Autoren: Rukiye Akdoǧan
- Ergänzender Titelzusatz: Ankara Arkeoloji Müzesinde Bulunan Boǧazköy Tabletleri II (ABoT 2)
- Internationale Standardbuchnummer (ISBN-13): 9783447062312
- Umfang: 189 Seiten
- Externe Editionsreferenzen: OL45327768M
- Externe Work-Referenz: OL33417244W
- Erscheinungsdatum: 2010
- Thematische Hauptkategorie: Sachbuch
- Buchtitel: Hethitische Texte in Transkription
- Schlagwörter: Texts, Cuneiform tablets, Hittite language, Hittite Inscriptions
- Publiziert bei: Harrassowitz Verlag
Warum sich Hethitische Texte in Transkription gut einordnen lässt
Die Verbindung aus Hethitische Texte in Transkription, Rukiye Akdoǧan, Sachbuch und Texts, Cuneiform tablets, Hittite language, Hittite Inscriptions schafft eine solide Grundlage für eine präzise thematische Suche.
FAQ zu Hethitische Texte in Transkription
Wofür sind die Open-Library-IDs hilfreich?
Mit OL33417244W und OL45327768M lässt sich das Werk auch in externen bibliografischen Zusammenhängen besser verknüpfen.
Welche Sprache und Schlagwörter sind hinterlegt?
Verzeichnet sind die Sprache Deutsch sowie die Tags Texts, Cuneiform tablets, Hittite language, Hittite Inscriptions, die die thematische Zuordnung erleichtern.
Wann und wo wurde die Ausgabe veröffentlicht?
Die Ausgabe erschien am 2010 bei Harrassowitz Verlag und ist dem Veröffentlichungsort Wiesbaden zugeordnet.
Wer sollte sich für Hethitische Texte in Transkription interessieren?
Besonders relevant ist Hethitische Texte in Transkription für Leserinnen und Leser, die nach Literatur aus dem Bereich Sachbuch suchen oder gezielt Veröffentlichungen von Rukiye Akdoǧan betrachten möchten.
Externe Links
Hier findest du weitere ausgewählte Links.
