Grenzüberschreitungen oder Literatur und Wirklichkeit | Inhalt, Autor und bibliografische Daten
02/06/2026
Lesedauer: 3 min
Grenzüberschreitungen oder Literatur und Wirklichkeit von Walter Neumann im Überblick mit Inhalt, Buchdaten und Einordnung. Nützlich für alle, die gezielt prüfen statt nur überfliegen wollen.
Grenzüberschreitungen oder Literatur und Wirklichkeit - Details zu Inhalt, Autor und Veröffentlichung
Grenzüberschreitungen oder Literatur und Wirklichkeit von Walter Neumann ist ein Titel aus dem Bereich Sachbuch, der thematisch klar positioniert ist und für Leserinnen und Leser mit Interesse an diesem Fach- oder Themengebiet besonders relevant sein kann. Der Zusatz Vorträge, Lyrik, Prosa und Übersetzungen von 35 Autoren aus 12 Ländern schärft das Profil von Grenzüberschreitungen oder Literatur und Wirklichkeit und unterstützt die thematische Einordnung bereits auf den ersten Blick. Als Veröffentlichungsdatum ist 1982 hinterlegt; verlegt wurde der Titel von Wirtschaftsverlag N.W. Verlag für neue Wissenschaft GmbH in Bremerhaven.
Durch die Zuordnung zur Kategorie Sachbuch wird Grenzüberschreitungen oder Literatur und Wirklichkeit auch für thematische Recherchen besonders relevant. Mit dem Erscheinungszeitpunkt 1982 lässt sich Grenzüberschreitungen oder Literatur und Wirklichkeit sauber in einen bibliografischen Kontext einordnen. Mit der Sprache Deutsch lässt sich Grenzüberschreitungen oder Literatur und Wirklichkeit auch im internationalen oder mehrsprachigen Kontext präzise filtern. Gerade wer nach Werken von Walter Neumann sucht, sollte Grenzüberschreitungen oder Literatur und Wirklichkeit näher betrachten. Der Verlag Wirtschaftsverlag N.W. Verlag für neue Wissenschaft GmbH und der Verlagsort Bremerhaven liefern zusätzliche Orientierung bei der Einordnung dieser Ausgabe.
Inhalt und thematische Schwerpunkte
Für die thematische Suche und semantische Zuordnung sind insbesondere diese Tags relevant: Translations into German, German prose literature, German poetry, Collections, English poetry
Ausgabe, Identifikatoren und Referenzen
Durch die Kombination aus Wirtschaftsverlag N.W. Verlag für neue Wissenschaft GmbH, Bremerhaven und 1982 lässt sich die Ausgabe sauber verorten. Für weiterführende bibliografische Verknüpfungen sind die Kennungen OL37349476W und OL50337266M besonders hilfreich.
Die zentralen Metadaten zu Grenzüberschreitungen oder Literatur und Wirklichkeit
- Thematische Hauptkategorie: Sachbuch
- Buchtitel: Grenzüberschreitungen oder Literatur und Wirklichkeit
- Verfügbare Sprache dieser Ausgabe: Deutsch
- Open-Library-Work-ID: OL37349476W
- Verlag: Wirtschaftsverlag N.W. Verlag für neue Wissenschaft GmbH
- ISBN-10: 3883141658
- Seitenzahl: 296
- Verlagsort: Bremerhaven
- Thematische Tags: Translations into German, German prose literature, German poetry, Collections, English poetry
- Verfasst von: Walter Neumann
- Externe Editionsreferenzen: OL50337266M
- Erscheinungsdatum: 1982
- Untertitel: Vorträge, Lyrik, Prosa und Übersetzungen von 35 Autoren aus 12 Ländern
Warum sich Grenzüberschreitungen oder Literatur und Wirklichkeit gut einordnen lässt
Die Verbindung aus Grenzüberschreitungen oder Literatur und Wirklichkeit, Walter Neumann, Sachbuch und Translations into German, German prose literature, German poetry, Collections, English poetry schafft eine solide Grundlage für eine präzise thematische Suche.
Wichtige Fragen zu Inhalt und Ausgabe
Was verrät der Untertitel über Grenzüberschreitungen oder Literatur und Wirklichkeit?
Mit Vorträge, Lyrik, Prosa und Übersetzungen von 35 Autoren aus 12 Ländern wird deutlich, in welche Richtung das Buch argumentiert oder welche Inhalte besonders hervorgehoben werden.
Welche Open-Library-Kennungen sind vorhanden?
Vorhanden sind die Work-ID OL37349476W und die Editionsreferenzen OL50337266M.
Wie ist die Ausgabe verlegerisch einzuordnen?
Bibliografisch wird die Ausgabe über Wirtschaftsverlag N.W. Verlag für neue Wissenschaft GmbH, Bremerhaven und das Datum 1982 beschrieben.
In welcher Sprache liegt das Buch vor?
Die Ausgabe ist in Deutsch verfügbar; thematisch unterstützen zusätzlich die Tags Translations into German, German prose literature, German poetry, Collections, English poetry bei der Einordnung.
Externe Links
Hier findest du weitere ausgewählte Links.