CROSSTOWN Books

LEXIKOLOGIE ALS ÜBERSETZUNGSPROBLEMFELD : FALSCHE FREUNDE | Buchbeschreibung, Autor und Verlag

07/07/2026

Lesedauer: 2 min

Hier findest du zu LEXIKOLOGIE ALS ÜBERSETZUNGSPROBLEMFELD: FALSCHE FREUNDE von Sandra Schmidt die wichtigsten Infos zur Ausgabe. Nützlich für alle, die gezielt prüfen statt nur überfliegen wollen.

LEXIKOLOGIE ALS ÜBERSETZUNGSPROBLEMFELD : FALSCHE FREUNDE | Buchbeschreibung, Autor und Verlag

LEXIKOLOGIE ALS ÜBERSETZUNGSPROBLEMFELD : FALSCHE FREUNDE | Buchbeschreibung, Autor und Verlag

LEXIKOLOGIE ALS ÜBERSETZUNGSPROBLEMFELD : FALSCHE FREUNDE: Inhalt, Einordnung und bibliografische Details

LEXIKOLOGIE ALS ÜBERSETZUNGSPROBLEMFELD : FALSCHE FREUNDE gehört zur Kategorie Sachbuch und stammt von Sandra Schmidt - eine Kombination, die den Titel sowohl fachlich als auch bibliografisch interessant macht. Der Untertitel SPRACHENPAAR DEUTSCH - SPANISCH ergänzt den Haupttitel LEXIKOLOGIE ALS ÜBERSETZUNGSPROBLEMFELD : FALSCHE FREUNDE sinnvoll und gibt bereits früh einen konkreten Hinweis auf die inhaltliche Ausrichtung des Buches.

Was diese Ausgabe besonders interessant macht

Die Ausgabe ist in Deutsch verfügbar und damit gezielt für Leserinnen und Leser mit entsprechender Sprachpräferenz interessant. Gerade wer nach Werken von Sandra Schmidt sucht, sollte LEXIKOLOGIE ALS ÜBERSETZUNGSPROBLEMFELD : FALSCHE FREUNDE näher betrachten. Auch das Veröffentlichungsdatum 2012 macht LEXIKOLOGIE ALS ÜBERSETZUNGSPROBLEMFELD : FALSCHE FREUNDE für zeitlich eingegrenzte Suchen besonders interessant. LEXIKOLOGIE ALS ÜBERSETZUNGSPROBLEMFELD : FALSCHE FREUNDE spricht besonders Nutzer an, die sich für Bücher rund um Sachbuch interessieren.

Wichtige Kennzeichen dieser Ausgabe

Im Open-Library-Kontext ist das Werk über OL36577147W sowie die Editionszuordnungen OL49425634M referenzierbar.

Die zentralen Metadaten zu LEXIKOLOGIE ALS ÜBERSETZUNGSPROBLEMFELD : FALSCHE FREUNDE

  1. Sprache: Deutsch
  2. Open-Library-Work-ID: OL36577147W
  3. Thematische Hauptkategorie: Sachbuch
  4. Buchtitel: LEXIKOLOGIE ALS ÜBERSETZUNGSPROBLEMFELD : FALSCHE FREUNDE
  5. Autor beziehungsweise Autoren: Sandra Schmidt
  6. Internationale Standardbuchnummer (ISBN-13): 9783656173571
  7. Umfang: 36 Seiten
  8. Untertitel: SPRACHENPAAR DEUTSCH - SPANISCH
  9. Externe Editionsreferenzen: OL49425634M
  10. Erscheinungsdatum: 2012
  11. Publiziert bei: GRIN Verlag GmbH
  12. Hinterlegtes Buchgewicht: 0.082

FAQ zu LEXIKOLOGIE ALS ÜBERSETZUNGSPROBLEMFELD : FALSCHE FREUNDE

Wer sollte sich für LEXIKOLOGIE ALS ÜBERSETZUNGSPROBLEMFELD : FALSCHE FREUNDE interessieren?

Besonders relevant ist LEXIKOLOGIE ALS ÜBERSETZUNGSPROBLEMFELD : FALSCHE FREUNDE für Leserinnen und Leser, die nach Literatur aus dem Bereich Sachbuch suchen oder gezielt Veröffentlichungen von Sandra Schmidt betrachten möchten.

Was verrät der Untertitel über LEXIKOLOGIE ALS ÜBERSETZUNGSPROBLEMFELD : FALSCHE FREUNDE?

Mit SPRACHENPAAR DEUTSCH - SPANISCH wird deutlich, in welche Richtung das Buch argumentiert oder welche Inhalte besonders hervorgehoben werden.

Wofür sind die Open-Library-IDs hilfreich?

Mit OL36577147W und OL49425634M lässt sich das Werk auch in externen bibliografischen Zusammenhängen besser verknüpfen.

Weitere Artikel zu
diesem Thema